Sie suchten nach: si quis sermonem (Latein - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Russian

Info

Latin

si quis sermonem

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Russisch

Info

Latein

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Russisch

Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si quis habet aures audiendi audia

Russisch

Если кто имеет уши слышать, да слышит!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Russisch

Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fidelis sermo si quis episcopatum desiderat bonum opus desidera

Russisch

Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

respondit iesus et dixit ei si quis diligit me sermonem meum servabit et pater meus diliget eum et ad eum veniemus et mansiones apud eum faciemu

Russisch

Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci

Russisch

Ибо кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

animal autem quod immolari potest domino si quis voverit sanctum eri

Russisch

Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et tunc si quis vobis dixerit ecce hic est christus ecce illic ne credideriti

Russisch

Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, - не верьте.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si quis autem contristavit non me contristavit sed ex parte ut non onerem omnes vo

Russisch

Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, – чтобы не сказать много, – и всех вас.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen

Russisch

Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Russisch

Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

desideravit igitur david et dixit o si quis daret mihi aquam de cisterna bethleem quae est in port

Russisch

И сильно захотелось пить Давиду, и он сказал:кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

desideravit igitur david et ait si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in bethleem iuxta porta

Russisch

И захотел Давид пить, и сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

Russisch

Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

contestor ego omni audienti verba prophetiae libri huius si quis adposuerit ad haec adponet deus super illum plagas scriptas in libro ist

Russisch

И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,042,529,847 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK