Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu
Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si quis habet aures audiendi audia
Если кто имеет уши слышать, да слышит!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fidelis sermo si quis episcopatum desiderat bonum opus desidera
Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respondit iesus et dixit ei si quis diligit me sermonem meum servabit et pater meus diliget eum et ad eum veniemus et mansiones apud eum faciemu
Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci
Ибо кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
animal autem quod immolari potest domino si quis voverit sanctum eri
Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tunc si quis vobis dixerit ecce hic est christus ecce illic ne credideriti
Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, - не верьте.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si quis autem contristavit non me contristavit sed ex parte ut non onerem omnes vo
Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, – чтобы не сказать много, – и всех вас.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen
Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden
Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desideravit igitur david et dixit o si quis daret mihi aquam de cisterna bethleem quae est in port
И сильно захотелось пить Давиду, и он сказал:кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desideravit igitur david et ait si quis mihi daret potum aquae de cisterna quae est in bethleem iuxta porta
И захотел Давид пить, и сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contestor ego omni audienti verba prophetiae libri huius si quis adposuerit ad haec adponet deus super illum plagas scriptas in libro ist
И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: