Sie suchten nach: statimque (Latein - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Swedish

Info

Latin

statimque

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

statimque filii israhel surgentes mane castrametati sunt iuxta gaba

Schwedisch

då bröto israels barn upp följande morgon och lägrade sig framför gibea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo

Schwedisch

men strax därefter kommo några kaldeiska män fram och anklagade judarna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

statimque aaron accedens ad altare immolavit vitulum pro peccato su

Schwedisch

då trädde aron fram till altaret och slaktade sin syndofferskalv.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem acciper

Schwedisch

då skola de äldste i staden där han bor kalla honom till sig och tala med honom. om han då står fast och säger: »jag vill icke taga henne till äkta»,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

Schwedisch

men jesus begynte strax tala till dem och sade: »varen vid gott mod; det är jag, varen icke förskräckta.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort

Schwedisch

han svarade: »nej, du får icke tåga härigenom.» och edom drog ut mot honom med mycket folk och ned stor makt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

praecepitque rex ut ita fieret statimque in susis pependit edictum et decem aman filii suspensi sun

Schwedisch

då befallde konungen, att så skulle ske, och påbudet blev utfärdat i susan; därefter blevo hamans tio söner upphängda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

non fiet ita sed ite tantum viri et sacrificate domino hoc enim et ipsi petistis statimque eiecti sunt de conspectu pharaoni

Schwedisch

nej; i män mån gå åstad och hålla gudstjänst åt herren; det var ju detta som i begärden.» och man drev dem ut ifrån farao.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

statimque rex vocate inquit cito aman ut hester oboediat voluntati venerunt itaque rex et aman ad convivium quod eis regina paravera

Schwedisch

då sade konungen: »skynden att hämta hit haman, för att så må ske, som ester har begärt.» så kommo då konungen och haman till gästabudet, som ester hade tillrett.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

accessit et osculatus est eum statimque ut sensit vestimentorum illius flagrantiam benedicens ait ecce odor filii mei sicut odor agri cui benedixit dominu

Schwedisch

när han då gick fram och kysste honom, kände han lukten av hans kläder och välsignade honom; han sade: »se, av min son utgår doft, lik doften av en mark, som herren har välsignat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

festinabant cursores qui missi erant explere regis imperium statimque in susis pependit edictum rege et aman celebrante convivium et cunctis qui in urbe erant flentibu

Schwedisch

och på grund av konungens befallning drogo ilbuden med hast åstad, så snart påbudet hade blivit utfärdat i susans borg. men konungen och haman satte sig ned till att dricka, under det att bestörtning rådde i staden susan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

arripiensque filium suum primogenitum qui regnaturus erat pro eo obtulit holocaustum super murum et facta est indignatio magna in israhel statimque recesserunt ab eo et reversi sunt in terram sua

Schwedisch

då tog han sin förstfödde son, den som skulle bliva konung efter honom, och offrade denne på muren till ett brännoffer. då drabbades israel av svår hemsökelse, så att de måste bryta upp och lämna honom i fred och vända tillbaka till sitt land igen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

interrogabant eum dic ergo sebboleth quod interpretatur spica qui respondebat tebboleth eadem littera spicam exprimere non valens statimque adprehensum iugulabant in ipso iordanis transitu et ceciderunt in illo tempore de ephraim quadraginta duo mili

Schwedisch

så sade de till honom: »säg 'schibbolet'.» sade han då »sibbolet», därför att han icke nog lade sig vinn om att uttala ordet rätt, så grepo de honom och höggo ned honom där vid vadställena över jordan. på detta sätt föllo vid det tillfället fyrtiotvå tusen efraimiter.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,596,199 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK