Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
civile
el derecho de los ciudadanos
Letzte Aktualisierung: 2020-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ius civile
el derecho de los ciudadanos
Letzte Aktualisierung: 2021-03-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
iure
los adecuados
Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ipso iure
Letzte Aktualisierung: 2021-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iure condito
sentir una y la misma
Letzte Aktualisierung: 2019-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vivere civile e libero
vivir libres es de ciudadanos
Letzte Aktualisierung: 2014-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ex iure hereditatis
derecho de herencia
Letzte Aktualisierung: 2022-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cives optima iure
el derecho de los ciudadanos de la mejor
Letzte Aktualisierung: 2018-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dominium ex iure quiritium
encargado de todos los bienes
Letzte Aktualisierung: 2023-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
servatis omnibus de iure servandis
with due observance of all the requirements of law are to be observed
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui iure suo utitur neminem laedit
para ejercer su derecho a utilizar el
Letzte Aktualisierung: 2020-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quod est primum tempore, prior est iure
el que es primero en tiempo es primero en derecho
Letzte Aktualisierung: 2014-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar
la ofrecerá el sacerdote que de entre sus hijos sea ungido en su lugar. esto es un estatuto perpetuo de jehovah. será quemada por completo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu
luego soltará el pájaro vivo fuera de la ciudad, en el campo abierto. así hará expiación por la casa, y quedará limpia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ius est ars boni et aequi, el libertas est potestas faciendi id quod facere iure licet
valeque vivo
Letzte Aktualisierung: 2020-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eruntque aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis domini iure perpetu
serán para aarón y para sus hijos, quienes los comerán en un lugar santo, porque es cosa muy sagrada para él, de las ofrendas quemadas para jehovah. esto es un estatuto perpetuo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
primitias autem quas voverint et obtulerint filii israhel tibi dedi et filiis ac filiabus tuis iure perpetuo qui mundus est in domo tua vescetur ei
"esto también será para ti: la ofrenda alzada de los donativos y todas las ofrendas mecidas de los hijos de israel las he dado a ti, a tus hijos y a tus hijas contigo, como provisión perpetua. todo el que esté puro en tu casa, podrá comer de ellas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cumque laverit qui vaccae portaverat cineres vestimenta sua inmundus erit usque ad vesperum habebunt hoc filii israhel et advenae qui habitant inter eos sanctum iure perpetu
también el que recoja las cenizas de la vaca lavará su ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. esto será un estatuto perpetuo para los hijos de israel y para el extranjero que resida entre ellos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cumque venerint patres earum ac fratres et adversum vos queri coeperint atque iurgari dicemus eis miseremini eorum non enim rapuerunt eas iure bellantium atque victorum sed rogantibus ut acciperent non dedistis et a vestra parte peccatum es
y sucederá que cuando sus padres o sus hermanos vengan a pleito ante nosotros, les diremos: "hacednos el favor de concedérnoslas, porque nosotros no conseguimos en la guerra mujeres para todos ellos. además, vosotros no sois culpables, porque no se las habéis dado.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung