Sie suchten nach: mors et fugacem persequitur virum (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

mors et fugacem persequitur virum

Spanisch

esp

Letzte Aktualisierung: 2024-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

mors et vita

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

mors et bello

Spanisch

muerte y guerra

Letzte Aktualisierung: 2022-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu

Spanisch

la mortandad va delante de él, y de sus pies salen llamaradas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est deus qui iudicavit illa

Spanisch

por eso, en un solo día le sobrevendrán las plagas: muerte, llanto y hambre. y será quemada con fuego, porque fuerte es el señor dios quien la juzga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun

Spanisch

por esta razón, así como el pecado entró en el mundo por medio de un solo hombre y la muerte por medio del pecado, así también la muerte pasó a todos los hombres, por cuanto todos pecaron

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce equus pallidus et qui sedebat desuper nomen illi mors et inferus sequebatur eum et data est illi potestas super quattuor partes terrae interficere gladio fame et morte et bestiis terra

Spanisch

y miré, y he aquí un caballo pálido; y el que estaba montado sobre él se llamaba muerte; y el hades le seguía muy de cerca. a ellos les fue dado poder sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada y con hambre y con pestilencia y por las fieras del campo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et quomodo vinum potantem decipit sic erit vir superbus et non decorabitur qui dilatavit quasi infernus animam suam et ipse quasi mors et non adimpletur et congregabit ad se omnes gentes et coacervabit ad se omnes populo

Spanisch

y aunque el traidor se enriquezca, no prosperará el hombre arrogante. ensanchará su garganta como el seol; será como la muerte y no se saciará. reúne hacia él todas las naciones; congrega hacia él todos los pueblos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,193,924 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK