Sie suchten nach: praeceptum (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

praeceptum

Spanisch

de pagar o retirar

Letzte Aktualisierung: 2022-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lex est commune praeceptum

Spanisch

la ley es un precepto general,

Letzte Aktualisierung: 2017-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia praeceptum israhel est et iudicium dei iaco

Spanisch

nos has dado a comer pan de lágrimas. nos has dado a beber lágrimas en abundancia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo

Spanisch

Éste es mi mandamiento: que os améis los unos a los otros, como yo os he amado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

unum praeceptum erit atque iudicium tam vobis quam advenis terra

Spanisch

un mismo estatuto tendréis los de la asamblea y el extranjero que resida con vosotros. Éste es un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones. como vosotros, así será el extranjero delante de jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quare ergo non custodisti iusiurandum domini et praeceptum quod praeceperam tib

Spanisch

¿por qué, pues, no guardaste el juramento de jehovah y el mandato que te impuse

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suu

Spanisch

¿es por tu mandato que el águila se eleva y pone en lo alto su nido

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praeceptum quippe regis super eos erat et ordo in cantoribus per dies singulo

Spanisch

porque había un mandato del rey acerca de ellos y un reglamento acerca de los cantores, determinando las cosas para cada día

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 38
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicebat illis bene irritum facitis praeceptum dei ut traditionem vestram serveti

Spanisch

les decía también: --¡bien desecháis el mandamiento de dios para establecer vuestra tradición

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Spanisch

"¡yo he instalado a mi rey en sion, mi monte santo!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare

Spanisch

pero las parteras temían a dios y no hicieron como el rey de egipto les mandó, sino que dejaban con vida a los niños varones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

die ac nocte manebitis in tabernaculo observantes custodias domini ne moriamini sic enim mihi praeceptum es

Spanisch

a la entrada del tabernáculo de reunión estaréis día y noche durante siete días, y cumpliréis la ordenanza de jehovah, para que no muráis; porque así me ha sido mandado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hoc praeceptum commendo tibi fili timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militia

Spanisch

este mandamiento te encargo, hijo timoteo, conforme a las profecías que antes se hicieron acerca de ti, para que milites por ellas la buena milicia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

Spanisch

habéis de comerla en un lugar santo, pues esto os corresponde para siempre a ti y a tus hijos, de las ofrendas quemadas a jehovah, porque así me ha sido mandado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in iuda vero facta est manus domini ut daret eis cor unum et facerent iuxta praeceptum regis et principum verbum domin

Spanisch

también en judá se manifestó la mano de dios, dándoles un solo corazón para cumplir el mandato del rey y de los magistrados, conforme a las palabras de jehovah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

illi, homines militares, sine tumultu praesidiis conlocatis, sicuti praeceptum erat, occulte pontem obsidunt.

Spanisch

galli, cito cognito consilio, sine mora praetoribus se tradunt.

Letzte Aktualisierung: 2022-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

arreptisque nadab et abiu filii aaron turibulis posuerunt ignem et incensum desuper offerentes coram domino ignem alienum quod eis praeceptum non era

Spanisch

nadab y abihú, hijos de aarón, tomaron cada uno su incensario, pusieron en ellos fuego, pusieron sobre él incienso y ofrecieron delante de jehovah fuego extraño que él no les había mandado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es

Spanisch

tampoco está al otro lado del mar, para que digas: '¿quién cruzará el mar por nosotros y lo tomará para nosotros, y nos lo hará oír, a fin de que lo cumplamos?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

constituit quoque levitas in domo domini cum cymbalis et psalteriis et citharis secundum dispositionem david et gad videntis regis et nathan prophetae siquidem domini praeceptum fuit per manum prophetarum eiu

Spanisch

también puso a los levitas en la casa de jehovah, con címbalos, liras y arpas, conforme al mandato de david, de gad, vidente del rey, y del profeta natán; porque éste fue el mandamiento de jehovah por medio de sus profetas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

argentum autem et aurum dedit ioiachim pharaoni cum indixisset terrae per singulos ut conferretur iuxta praeceptum pharaonis et unumquemque secundum vires suas exegit tam argentum quam aurum de populo terrae ut daret pharaoni nech

Spanisch

joacim pagó al faraón la plata y el oro, pero tuvo que imponer un impuesto al país para dar el dinero conforme al mandato del faraón. exigió la plata y el oro al pueblo de la tierra, a cada uno según la estimación de su patrimonio, para darlo al faraón necao

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,339,271 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK