Sie suchten nach: dicente (Latein - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Czech

Info

Latin

dicente

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Tschechisch

Info

Latein

ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicente

Tschechisch

aby se naplnilo povědění skrze izaiáše proroka, řkoucího:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tunc adimpletum est quod dictum est per hieremiam prophetam dicente

Tschechisch

tehdy naplněno jest to povědění jeremiáše proroka, řkoucího:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cecineruntque debbora et barac filius abinoem in die illo dicente

Tschechisch

zpívala pak písničku debora a barák syn abinoemův v ten den, řkouc:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

similiter et principes sacerdotum inludentes cum scribis et senioribus dicente

Tschechisch

tak podobně i přední kněží posmívajíce se s zákoníky a staršími, pravili:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente

Tschechisch

toto se pak všecko stalo, aby se naplnilo povědění skrze proroka, řkoucího:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et murmurati sunt contra mosen et aaron cuncti filii israhel dicente

Tschechisch

a reptali proti mojžíšovi i proti aronovi všickni synové izraelští, a řeklo k nim všecko množství: Ó bychom byli zemřeli v zemi egyptské, aneb na této poušti, ó bychom byli zemřeli!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vocaveruntque eum et venit cum universo israhel et locuti sunt ad roboam dicente

Tschechisch

nebo poslali a povolali ho. tedy přišed jeroboám i všecken izrael, mluvili k roboámovi, řkouce:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

eo quod consilium inierit contra te syria malum ephraim et filius romeliae dicente

Tschechisch

proto že zlou radu složili proti tobě syrský, efraim a syn romeliášův, řkouce:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu

Tschechisch

i řekl mu hospodin: navrať se do země otců svých, a k příbuznosti své, a budu s tebou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

miseruntque et vocaverunt eum venit ergo hieroboam et omnis multitudo israhel et locuti sunt ad roboam dicente

Tschechisch

Že poslali a povolali ho; protož přišed jeroboám i všecko shromáždění izraelské, mluvili k roboámovi, řkouce:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit mittam tibi hedum de gregibus rursum illa dicente patiar quod vis si dederis mihi arrabonem donec mittas quod polliceri

Tschechisch

odpověděl: pošliť kozelce z stáda. dí ona: kdybys něco zastavil, dokavadž nepošleš.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

procident viginti quattuor seniores ante sedentem in throno et adorabunt viventem in saecula saeculorum et mittent coronas suas ante thronum dicente

Tschechisch

padlo těch čtyřmecítma starců před obličejem sedícího na trůnu, a klanělo se živému na věky věků, a metali koruny své před trůnem, řkouce:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

veneruntque omnes ad domum dei in silo et in conspectu eius sedentes usque ad vesperam levaverunt vocem et magno ululatu coeperunt flere dicente

Tschechisch

protož všel lid do domu boha silného, a seděli tam až do večera před bohem, a pozdvihše hlasu svého, plakali pláčem velikým.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si me dicente ad impium impie morte morieris non fueris locutus ut se custodiat impius a via sua ipse impius in iniquitate sua morietur sanguinem autem eius de manu tua requira

Tschechisch

když bych já řekl bezbožnému: bezbožníče, smrtí umřeš, a nemluvil bys, vystříhaje bezbožného od cesty jeho: ten bezbožný pro nepravost svou umře, ale krve jeho z ruky tvé vyhledávati budu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

occupaveruntque galaaditae vada iordanis per quae ephraim reversurus erat cumque venisset ad ea de ephraim numero fugiens atque dixisset obsecro ut me transire permittas dicebant ei galaaditae numquid ephrateus es quo dicente non su

Tschechisch

odjali galádští též i brody jordánské efraimským. a bylo, že když kdo z utíkajících efraimských řekl: nechať přejdu, řekli jemu muži galádští: jsi-li efratejský? jestliže řekl: nejsem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

populus autem universus rege duriora dicente sic locutus est ad eum non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai revertere in tabernacula tua israhel tu autem pasce domum tuam david et abiit israhel in tabernacula su

Tschechisch

protož vida všecken izrael, že by je král oslyšel, odpověděl lid králi, řkouce: jakýž máme díl v davidovi? ani dědictví nemáme v synu izai. jeden každý k stanům svým, ó izraeli! nyní opatř dům svůj, davide. odšel tedy všecken izrael k stanům svým,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,372,656 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK