Sie suchten nach: dispositionem (Latein - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Tschechisch

Info

Latein

qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti

Tschechisch

kteříž jste vzali zákon působením andělským, a neostříhali jste ho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

steteruntque in ordine suo iuxta dispositionem et legem mosi hominis dei sacerdotes vero suscipiebant effundendum sanguinem de manibus levitaru

Tschechisch

a stáli v řadu svém vedlé povinnosti své podlé zákona mojžíše muže božího, a kněží kropili krví, berouce ji z rukou levítů.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

constituit quoque levitas in domo domini cum cymbalis et psalteriis et citharis secundum dispositionem david et gad videntis regis et nathan prophetae siquidem domini praeceptum fuit per manum prophetarum eiu

Tschechisch

postavil zase i levíty v domě hospodinově s cymbály, loutnami a harfami podlé rozkázaní davidova, a gáda proroka královského, a nátana proroka; nebo od hospodina bylo to přikázáno skrze proroky jeho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

constituit autem ioiadae praepositos in domo domini et sub manibus sacerdotum ac levitarum quos distribuit david in domo domini ut offerrent holocausta domino sicut scriptum est in lege mosi in gaudio et canticis iuxta dispositionem davi

Tschechisch

i uvedl zase joiada úředníky domu hospodinova pod moc kněží a levítů, kteréž byl rozdělil david v domě hospodinově, aby obětovali zápaly hospodinu, (jakož psáno jest v zákoně mojžíšově), s veselím a zpíváním podlé nařízení davidova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de

Tschechisch

ustanovil také podlé nařízení davida otce svého pořádky kněžské k úřadům jejich, a levíty ku povinnostem jejich, aby chválili boha, a přisluhovali při kněžích náležitě každého dne, a vrátné v pořádcích jejich u jedné každé brány; nebo tak byl rozkaz davida muže božího.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,815,223,481 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK