Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
noklusējumalabel for searching documentation in all subsections
domyślnelabel for searching documentation in all subsections
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vidējagarumateksts... @ info: status finished searching.
tekst średniej długości... @ info: status finished searching.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apturēt@ action: button start searching
stop@ action: button start searching
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pielāgotslabel for searching documentation using default search scope
użytkownikalabel for searching documentation using default search scope
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
veidot meklēšanas & indeksu... label for searching documentation using custom (user defined) scope
& twórz indeks wyszukiwania... label for searching documentation using custom (user defined) scope
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dokuments «konsensusa meklējumos – debates par eiropas savienības kohēzijas politikas reformu» (searching for consensus – the debate on reforming eu cohesion policy) apskata fondu iespējamo sadalīšanu starp dažādām dalībvalstīm un budžeta ekonomikas jautājumus, padomes sarunas, programmu turpmākās plānošanas izdevumu proiritātes.
„searching for consensus – the debate on reforming eu cohesion policy”(„w poszukiwaniu konsensusu – debata na temat reformy europejskiej polityki spójności”) analizuje możliwy podział funduszy pomiędzy poszczególnymi państwami członkowskimi oraz przedstawia kwestie związane z gospodarką budżetową, negocjacjami w radzie, priorytetami przyszłych wydatków oraz okresów programowania.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: