Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jāizstrādā tāda politika, lai nodrošinātu, ka mērķi tiek sasniegti ekonomiski visefektīvākajā un izmaksu ziņā visizdevīgākajā veidā.
należy opracować polityki, które zapewnią osiągnięcie celów w sposób najbardziej korzystny z ekonomicznego punktu widzenia i najtańszy.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parasti pabalstu aprēķina visizdevīgākajā veidā, lai tas atbilstu vismaz saņēmēja ienākumu līmenim brīdī, kad notika nelaimes gadījums.
w takich przypadkach, okres płatnego urlopu wynosi odpowiednio 29 i 39 tygodni.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tā kā sadarbības koordinēšanai ar trešām valstīm komisija ( olaf ) atrodas visizdevīgākajā pozīcijā, šis grozījums izmainītā redakcijā tiek iekļauts priekšlikumā.
jako że komisja (olaf) dysponuje optymalnymi możliwościami koordynowania współpracy z krajami trzecimi, poprawka ta – w zmienionym brzmieniu – została uwzględniona we wniosku.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
katras vizītes ilgumu un personu skaitu katrā izbraukuma grupā noteiks katrā gadījumā atsevišķi – atbilstīgi prasībām attiecībā uz palīdzību, kas jāsniedz finansiāli visizdevīgākajā veidā.
czas trwania poszczególnych wizyt oraz liczba osób podróżujących w poszczególnych zespołach będą ustalane osobno w każdym przypadku, tak aby na zapotrzebowanie na pomoc odpowiedzieć w sposób jak najbardziej racjonalny pod względem kosztów.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
visizdevīgākās cenas trešajās galamērķa valstīs importam no trešajām valstīm;
najkorzystniejszych cen w krajach trzecich docelowych, dla przywozu pochodzącego z kraju trzeciego;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität: