Sie suchten nach: sapulcējušies (Lettisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latvian

Serbian

Info

Latvian

sapulcējušies

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Lettisch

Serbisch

Info

Lettisch

jo kur divi vai trīs sapulcējušies manā vārdā, tur es esmu viņu vidū.

Serbisch

jer gde su dva ili tri sabrani u ime moje onde sam ja medju njima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

un viņi, sapulcējušies ar vecākajiem, nolēma dot kareivjiem daudz naudas

Serbisch

i oni sastavši se sa starešinama uèiniše veæe, i dadoše vojnicima dovoljno novaca

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

un apustuļi, sapulcējušies pie jēzus, pastāstīja viņam visu, ko tie bija darījuši un mācījuši.

Serbisch

i skupiše se apostoli k isusu, i javiše mu sve i šta uèiniše i šta ljude nauèiše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

bet tie, kas jēzu saņēma, noveda viņu pie augstā priestera kaifas, kur bija sapulcējušies rakstu mācītāji un vecākie.

Serbisch

i oni što uhvatiše isusa odvedoše ga poglavaru sveštenièkom, kajafi, gde se književnici i starešine sabraše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

tad mēs, kopā sapulcējušies, nolēmām izvēlēt vīrus un sūtīt pie jums tos kopā ar mums dārgajiem - barnabu un pāvilu.

Serbisch

zato nadjosmo za dobro mi jednodušno sabrani izbrane ljude poslati vama s ljubaznim našim varnavom i pavlom,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

pēc lūgšanas nodrebēja vieta, kur viņi bija sapulcējušies; un viņi visi kļuva svētā gara pilni un drošsirdīgi runāja dieva vārdu.

Serbisch

i pošto se oni pomoliše bogu zatrese se mesto gde behu sabrani, i napuniše se svi duha svetog, i govorahu reè božju sa slobodom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

tad tie, kas bija sapulcējušies, jautāja viņam, sacīdami: kungs, vai tu šinī laikā atjaunosi izraēļa valsti?

Serbisch

a oni onda koji zajedno behu, pitahu ga govoreæi: gospode! hoæeš li sad naèiniti carstvo izrailjevo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

un kad viņi bija sapulcējušies, pilāts sacīja tiem: kuru jūs gribat, lai es jums atlaižu, barabu vai jēzu, kuru sauc kristus?

Serbisch

i kad se sabraše, reèe im pilat: koga hoæete da vam pustim? varavu ili isusa prozvanog hrista?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

bet kad daudz ļaužu bija sapulcējušies, tā ka tie gandrīz viens otru samina, viņš sāka runāt saviem mācekļiem: sargieties no farizeju rauga, kas ir liekulība!

Serbisch

kad se na njih skupiše hiljade naroda da stadoše gaziti jedan drugog, onda poèe najpre govoriti uèenicima svojim: Èuvajte se kvasca farisejskog, koji je licemerje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lettisch

kad tanī pat pirmajā nedēļas dienā, vakaram iestājoties, aiz bailēm no jūdiem durvis, kur mācekļi bija sapulcējušies, bija aizslēgtas, jēzus atnāca un nostājās viņu vidū, un sacīja tiem: miers jums!

Serbisch

a kad bi uveèe, onaj prvi dan nedelje, i vrata behu zatvorena gde se behu uèenici skupili od straha jevrejskog, dodje isus i stade na sredu i reèe im: mir vam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,020,834 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK