Sie suchten nach: apibrėžianti (Litauisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

apibrėžianti

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Deutsch

Info

Litauisch

geometrija, apibrėžianti dirvožemio vietą

Deutsch

die geometrie, die den bodenstandort definiert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

geometrija, apibrėžianti dirvožemio masyvo ribą

Deutsch

geometrie, die die grenze des bodenkörpers definiert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

geometrija, apibrėžianti objekto groundwaterbody ribą.

Deutsch

die geometrie, die die grenze des groundwaterbody definiert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

geometrija, apibrėžianti išvestinį dirvožemio objektą

Deutsch

die geometrie, die das abgeleitete bodenobjekt definiert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

apibrėžianti padėjimą neteisėtai atvykti, vykti tranzitu ir apsigyventi

Deutsch

zur definition der beihilfe zur unerlaubten ein- und durchreise und zum unerlaubten aufenthalt

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

institucijos darbą apibrėžianti tvarka turi būti taikoma be jokių išimčių.

Deutsch

die arbeitsmethoden der stelle dürfen nicht diskriminierend sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

bendra šiuos derinius apibrėžianti sąvoka yra „daugiarūšis transportas“.

Deutsch

in diesem zusammenhang wird auch der begriff multimodaler verkehr verwendet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

aukšto lygio kategorija, apibrėžianti tvarkomos, ribojamos ar reglamentuojamos zonos tipą.

Deutsch

Übergeordnete klassifikation, die den typ des bewirtschaftungsgebiets, schutzgebiets oder geregelten gebiets definiert.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

atitinkama ppk rekomendacijos dalis, apibrėžianti jos taikymo sritį, pateikta iv priede.

Deutsch

der teil der dac-empfehlung, in dem ihr anwendungsbereich festgelegt wird, ist in anhang iv enthalten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

europos anglių ir plieno bendrijos vardu tvirtinama europos mokyklų statutą apibrėžianti konvencija.

Deutsch

die vereinbarung über die satzung der europäischen schulen wird im namen der europäischen gemeinschaft für kohle und stahl genehmigt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

vedybų sutartis: prieš vestuves sudaroma sutartis, apibrėžianti sutuoktinių turtinius santykius.

Deutsch

ehevertrag: vor schließung der ehe zur regelung der vermögensrechtlichen beziehungen zwischen den künftigen ehegatten getroffene Übereinkunft.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

bsg: bendrijos sanglaudos politikos strateginės gairės – struktūrinių fondų intervenciją apibrėžianti sistema.

Deutsch

finanziert wird dieses ziel über den europäischen fonds für regionale entwicklung (efre).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

Įrangos klasikacija, apibrėžianti būtiną apsaugos lygį. [direktyva 94/9/eb].

Deutsch

erarbeitung von schriftlichen betriebsanweisungen,wo laut explosionsschutzdokument erforderlich;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

1. banko statuto 4 straipsnio 1 dalis antroji pastraipa, apibrėžianti apskaitos vienetą, iš dalies keičiama taip:

Deutsch

1. die definition der rechnungseinheit in artikel 4 absatz 1 unterabsatz 2 der satzung der bank wird durch folgende fassung ersetzt:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

pradžios ataskaita ataskaita, apibrėžianti metodologinius klausimus, tokius kaip vertinimo tikslai, metodologinis pagrindas, klausimynai ir kontaktinės organizacijos.

Deutsch

hermin-modell makroökonomisches modell für die simulation der auswirkungen der strukturfondsmaßnahmenkmu kleine und mittlere unternehmen

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

europos anglių ir plieno bendrijos vardu tvirtinama europos mokyklų statutą apibrėžianti konvencija. konvencijos tekstas pridedamas [1].

Deutsch

die vereinbarung über die satzung der europäischen schulen wird im namen der europäischen gemeinschaft für kohle und stahl genehmigt. die vereinbarung ist dieser entscheidung beigefügt (1).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

s e pa k r e d i to p e r v e d i m a i sepa kredito pervedimo schema yra tarpbankinių mokėjimų schema, apibrėžianti bendras kredito pervedimų eurais taisykles ir procesus.

Deutsch

se pa- Ü b er w e i s u n g en bei einem sepa-Überweisungsverfahren handelt es sich um ein verfahren für interbankenzahlungen, das eine reihe einheitlicher regeln und prozesse für euro-Überweisungen festlegt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

s e pa t i e si o g ini o d e b e to p e rv e d i m a i sepa tiesioginio debeto pervedimo schema yra tarpbankinių mokėjimų schema, apibrėžianti bendras tiesioginio debeto pervedimų eurais taisykles ir procesus.

Deutsch

ele m ente vo n se pa se pa- lastschr i f ten bei einem sepa-lastschriftverfahren handelt es sich um ein verfahren für interbankenzahlungen, das eine reihe einheitlicher regeln und prozesse für euro-lastschriften festlegt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

2003/87/eb: direktyva, apibrėžianti šiltnamio efektą sukeliančias dujas ir nustatanti es šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą,

Deutsch

die richtlinie 2003/87/eg zur definition von treibhausgasen und zur einführung des emissionshandelssystems (eu-ehs);

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

airijos svaras -0.00759" -2. statuto 7 straipsnio 3 dalis, apibrėžianti banko apskaitos vieneto konvertavimo į nacionalines valiutas ir

Deutsch

2. artikel 7 absatz 3 der satzung, der die methode der umrechnung der rechnungseinheit der bank in landeswährungen und umgekehrt bestimmt, wird durch folgende fassung ersetzt:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,856,299 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK