Sie suchten nach: beschluss (Litauisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

beschluss

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Deutsch

Info

Litauisch

- abweichung — beschluss nr…

Deutsch

- abweichung - beschluss nr ...

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

- beschluss 2001/330/eg des rates

Deutsch

- beschluss 2001/330/eg des rates

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Litauisch

teisinis pagrindas: beschluss des stadtrates wien

Deutsch

rechtsgrundlage: beschluss des stadtrates wien

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

zoll gemäß beschluss 2000/822/eg des rates

Deutsch

zoll gemäß beschluss 2000/822/eg des rates

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

- frei von einfuhrabgaben (beschluss 2001/822/eg, artikel 35), ordnungsnummer…

Deutsch

- frei von einfuhrabgaben (beschluss 2001/822/eg, artikel 35), ordnungsnummer ...

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

teisinis pagrindas -beschluss der bundesregierung vom 17.3.2005 zur modifizierung des erp-innovationsprogramms -

Deutsch

rechtsgrundlage -beschluss der bundesregierung vom 17.3.2005 zur modifizierung des erp-innovationsprogramms -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

teisinis pagrindas -beschluss des wiener gemeinderates vom 17.12.2004 unter prz 05580-2004/0001-gfw -

Deutsch

rechtsgrundlage -beschluss des wiener gemeinderates vom 17.12.2004 unter prz 05580-2004/0001-gfw -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

teisinis pagrindas -beschluss des wiener gemeinderates folgt; basis für die anmeldung ist die empfehlung des präsidiums des wiener wirtschaftsförderungsfonds unter dem vorsitz des wiener finanz-und wirtschaftsstadtrates -

Deutsch

rechtsgrundlage -beschluss des wiener gemeinderates folgt; basis für die anmeldung ist die empfehlung des präsidiums des wiener wirtschaftsförderungsfonds unter dem vorsitz des wiener finanz-und wirtschaftsstadtrates -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

teisinis pagrindas -beschluss des stiftungsrates der nationalstiftung für forschung, technologie und entwicklung vom 24.6.2004 vereinbarung zwischen der nationalstiftung für forschung, technologie und entwicklung und der austria wirtschaftsservice gmbh vom 18.10.2004 richtlinien zum innovationsprogramm "impulsprogramm kreativwirtschaft" vom 18.10.2004 -

Deutsch

rechtsgrundlage -beschluss des stiftungsrates der nationalstiftung für forschung, technologie und entwicklung vom 24.6.2004 vereinbarung zwischen der nationalstiftung für forschung, technologie und entwicklung und der austria wirtschaftsservice gmbh vom 18.10.2004 richtlinien zum innovationsprogramm "impulsprogramm kreativwirtschaft" vom 18.10.2004 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,878,580 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK