Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mašinos yra perkrautos dėl:
-Überlastung der maschine
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
privaloma, jei žuvys perkrautos jūroje
o bei umladung auf see
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laivo, į kurį perkrautos žuvys, vėliavos valstybė
flaggenstaat des empfängerschiffes
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perkrovimo datą ir uostą, kuriame bus perkrautos žuvys;
das datum und den hafen der umladung;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mūsų parduotuvės perkrautos įvairiausių šviežių ir perdirbtų maisto produktų.
unsere geschäfte sind mit einem riesigen angebot frischer und zubereiteter lebensmittel überfüllt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perkrautos sužvejotos žuvys (žuvų rūšių spe sudedamųjų deklaracijų sąrašas)
umgeladener fang (verzeichnis der arten spe teilmeldungen)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) visai bendrijos žvejybos laivais iškrautos ar perkrautos dissostichus spp.;
a) jede umladung oder anlandung von dissostichus spp. durch ein fischereifahrzeug der gemeinschaft;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kol patikrinimas nebaigtas, laive esančios sužvejotos žuvys negali būti iškrautos arba perkrautos.
bis zum abschluss der inspektion dürfen die fänge dieses schiffes weder angelandet noch umgeladen werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
užbaigus perkrovimą kapitonas kompetetingai kontrolės institucijai nedelsdamas praneša apie į jo laivą perkrautos skumbrės kiekį.
unmittelbar nach beendigung des umladens muß der kapitän die zuständige kontrollbehörde über die auf sein schiff umgeladenen makrelenmengen unterrichten.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Žvejybos laivų, iš kurių bus perkrautos žuvys, kapitonai prieš perkrovimą savo vėliavos valstybei praneša:
der kapitän des umladenden fischereifahrzeugs übermittelt seinem flaggenstaat vor beginn der umladung folgende angaben:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pagaliau, tokio veiksmingumo reikalauja ir viešasis interesas, nes tam tikrais atvejais garantijomis perkrautos atrankos procedūros tempas mažina jos veiksmingumą 31.
letztlich verlangt die wahrnehmung öffentlicher interessen diese effizienz, die gelegentlich im widerstreit zu der zeitlichen gestaltung liegt, die ein mit zahlreichen garantien ausgestattetes verfahren erfordert 31.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-jeigu gabenamos oru prekės buvo pakrautos arba perkrautos bendrijos oro uoste išsiuntimui į kitą bendrijos muitų teritorijoje esantį oro uostą pagal valstybėje narėje įformintą bendrąjį transporto dokumentą,
-auf dem luftweg befördert und auf einem flughafen der gemeinschaft mit bestimmung nach einem flughafen im zollgebiet der gemeinschaft verladen oder umgeladen wurden, sofern die beförderung mit einem einzigen, in einem mitgliedstaat ausgestellten beförderungspapier erfolgtoder
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-"laivo, atvykstančio iš trečiosios šalies, denyje, į kurį buvo perkrautos prekės iš kito laivo, atvykstančio iš bendrijos,".
"-an bord eines schiffes aus einem drittland, auf das waren eines anderen schiffes aus einem gemeinschaftshafen geladen worden sind;".
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
2005 m. labiausiai perkrautos iš šių penkių jungčių buvo perkrautos 52 % laiko, o mažiausiai perkrautos – 8 % laiko [5].
2005 war die am stärksten überlastete dieser fünf verbindungen während 52 % der zeit überlastet, die am wenigsten überlastete verbindung während 8 % der zeit [5].
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tarnyba perkrauta arba išjungta. bandykite vėliau.
der dienst ist entweder überlastet oder offline. bitte versuchen sie es später erneut.
Letzte Aktualisierung: 2009-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: