Sie suchten nach: priešpaskutiniais (Litauisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

priešpaskutiniais

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Deutsch

Info

Litauisch

50 % atitinkamos valstybės narės gyventojų skaičiaus dalies bendrijoje priešpaskutiniais metais iki ecbs įsteigimo;

Deutsch

50 % des anteils des jeweiligen mitgliedstaats an der bevölkerung der gemeinschaft im vorletzten jahr vor der errichtung des eszb;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

atitinkamos valstybės narės 50 % gyventojų skaičiaus dalies sąjungoje priešpaskutiniais metais iki europos centrinių bankų sistemos įkūrimo;

Deutsch

50 % des anteils der bevölkerung des jeweiligen mitgliedstaats an der bevölkerung der union im vorletzten jahr vor der errichtung des europäischen systems der zentralbanken;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

2. Šis susitarimas iš pradžių galioja penkerius metus ir gali būti pratęstas abipusiu Šalių sutarimu, priešpaskutiniais kiekvieno vėlesnio pratęsimo laikotarpio metais atlikus įvertinimą.

Deutsch

(2) das abkommen wird zunächst für fünf jahre geschlossen und kann im einvernehmen beider vertragsparteien nach einer bewertung im vorletzten jahr jedes fünfjahreszeitraums verlängert werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

b) Šis susitarimas sudaromas pradiniam penkerių metų laikotarpiui ir tyliu sutikimu gali būti pratęsiamas, kiekvieno kito penkerių metų laikotarpio priešpaskutiniais metais atlikus įvertinimą.

Deutsch

b) dieses abkommen wird zunächst für fünf jahre geschlossen und kann nach bewertung im vorletzten jahr jedes fünfjahreszeitraums stillschweigend verlängert werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

kiekvienam nacionaliniam centriniam bankui skiriamas indeksas šiame rakte yra lygus sumai:--- 50% atitinkamos valstybės narės gyventojų skaičiaus dalies bendrijoje priešpaskutiniais metais iki ecbs įsteigimo;

Deutsch

in diesem schlüssel erhält jede nationale zentralbank einen gewichtsanteil, der der summe folgender prozentsätze entspricht:--- 50% des anteils des jeweiligen mitgliedstaats an der bevölkerung der gemeinschaft im vorletzten jahr vor der errichtung des eszb;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Litauisch

atsižvelgdamas į europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 272 straipsnio 4 dalies priešpaskutinę pastraipą,

Deutsch

gestützt auf den vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft, insbesondere auf artikel 272 absatz 4 vorletzter unterabsatz,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,980,716 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK