Sie suchten nach: kariuomenė (Litauisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Esperanto

Info

Litauisch

kariuomenė

Esperanto

militfortoj

Letzte Aktualisierung: 2015-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

karaliai ir kariuomenė skubėdami pabėgo, o šeimininkė padalino grobį.

Esperanto

regxoj de armeoj forkuras, forkuras; kaj la hejmesidantino dividas akiron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

kai chaldėjų kariuomenė, išsigandusi egipto kariuomenės, pasitraukė nuo jeruzalės,

Esperanto

kiam la militistaro de la hxaldeoj, timante la militistaron de faraono, foriris de jerusalem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

jozuė ir visa izraelio kariuomenė žygiavo iš eglono į hebroną ir puolė jį.

Esperanto

kaj josuo kune kun la tuta izrael iris el eglon al hxebron, kaj militis kontraux gxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

jozuė ir jo kariuomenė nužygiavo iš libnos į lachišą, apsupo ir puolė jį.

Esperanto

kaj josuo kune kun la tuta izrael transiris el libna al lahxisx, kaj starigis tendaron cxirkaux gxi, kaj militis kontraux gxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

chaldėjų kariuomenė vijosi karalių ir sugavo jericho lygumoje. visa jo kariuomenė buvo išsklaidyta.

Esperanto

kaj la militistaro de la hxaldeoj postkuris la regxon kaj kuratingis lin sur la stepo de jerihxo, kaj lia tuta militistaro diskuris for de li.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

chaldėjų kariuomenė, kuri buvo su sargybos viršininku, išgriovė aplink jeruzalę esančias sienas.

Esperanto

kaj la muregojn de jerusalem cxirkauxe detruis la tuta militistaro de la hxaldeoj, kiu estis kun la estro de la korpogardistoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

vėliau jozuė ir visa izraelio kariuomenė nužygiavo iš lachišo į egloną, apsupo ir puolė jį.

Esperanto

kaj josuo kune kun la tuta izrael transiris el lahxisx al eglon, kaj starigis tendaron cxirkaux gxi, kaj militis kontraux gxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

bet jis atsakė: “neleidžiu!” ir edomitų gausi kariuomenė išėjo prieš izraelitus.

Esperanto

sed li diris:ne trairu. kaj edom elpasxis kontraux lin kun popolo multenombra kaj kun mano forta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

kas dieną žmonės ateidavo pas dovydą padėti jam; susidarė didelė kariuomenė, lyg dievo kariuomenė.

Esperanto

cxiutage oni venis pli al david, por helpi al li, gxis kolektigxis granda armeo, kiel armeo de dio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

nors stovėtų prieš mane kariuomenė, nenusigąs mano širdis; nors ir karas kiltų prieš mane, aš pasitikėsiu.

Esperanto

se elpasxos kontraux min armeo, mia koro ne ektimos; se levigxos kontraux min milito, ankaux tiam mi havos fidon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

Šiaurės karalius atėjęs supils pylimą ir paims sutvirtintą miestą. pietų karalius neatsilaikys, jo rinktinė kariuomenė bus sunaikinta.

Esperanto

kaj venos la norda regxo, sxutarangxos remparon, kaj venkoprenos la fortikigitan urbon; kaj la forto de la sudo ne povos kontrauxstari, kaj gxia plej bona militistaro ne havos forton, por rezisti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

o barakas vijosi kovos vežimus ir kariuomenę iki harošet ha goimo. visa siseros kariuomenė buvo išžudyta kardu, nė vienas neišliko gyvas.

Esperanto

kaj barak persekutis la cxarojn kaj la militistaron gxis hxarosxet-goim; kaj la tuta militistaro de sisera falis de glavo; restis neniu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Litauisch

sirai, pamatę, kad izraelis juos nugalėjo, siuntė pasiuntinius ir pasikvietė sirus, gyvenusius anapus upės. hadadezero kariuomenės vadas Šofachas vadovavo kariuomenei.

Esperanto

vidante, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, la sirianoj sendis senditojn kaj elirigis la sirianojn transriverajn; kaj sxofahx, la militestro de hadarezer, ilin kondukis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,588,061 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK