Sie suchten nach: daugialypiškumo (Litauisch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

Finnish

Info

Lithuanian

daugialypiškumo

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Finnisch

Info

Litauisch

1.4 Šioje nuomonėje pateikiama visos europos ekonomikos apžvalga nevertinant kiekvienos nacionalinės valstybių narių ekonomikos daugialypiškumo.

Finnisch

1.4 käsillä olevassa lausunnossa tarkastellaan eu:n taloutta kokonaisuudessaan myös yksittäisten jäsenvaltioiden kansantalouksien ominaispiirteet huomioon ottaen.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Litauisch

1. apgailestauja, kad stipriai vėluojama įgyvendinti lisabonos strategiją; ypač daugelio valstybių narių struktūrinių reformų ir valstybės finansų reformų atžvilgiu, iš dalies dėl tikslų daugialypiškumo; todėl džiaugiasi wim kok vadovaujamos grupės nustatytais svarbiausiais prioritetais; ragina valstybes nares ryžtingai įgyvendinti svarbiausius prioritetus; ragina komisiją sutelkti savo pastangas šiose srityse; mano, kad 2003-2005 m. bepg nustatytos gairės nebuvo įtrauktos į valstybių narių ekonomines politikas; ragina komisiją išnagrinėti geriausią valstybių narių patirtį ir padaryti atitinkamas išvadas; rekomenduoja lisabonos strategijoje daugiau dėmesio skirti ekonominiam augimui ir darbo vietų kūrimui didinant konkurenciją ir konkurencingumą;

Finnisch

1. pahoittelee lissabonin strategian täytäntöönpanossa, erityisesti joissakin jäsenvaltioissa rakenneuudistusten ja julkisen talouden tervehdyttämisessä, tapahtuneita huomattavia ja lukuisia viivästyksiä, joita on perusteltu mm. tavoitteiden suurella määrällä; pitää sen vuoksi myönteisenä, että wim kokin johtama ryhmä määrittelee painopistealueet; kehottaa jäsenvaltioita huolehtimaan päättäväisesti painopistealueiden toteuttamisesta; kannustaa komissiota keskittymään näihin aloihin; katsoo, että talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen 2003—2005 yhteydessä määriteltyjä yleisiä suuntaviivoja ei ole sisällytetty jäsenvaltioiden talouspolitiikkaan; kehottaa komissiota analysoimaan jäsenvaltioiden parhaita suorituksia ja ottamaan niistä opiksi; suosittaa, että kasvulle ja työpaikkojen luomiselle annetaan suurempi merkitys korostamalla kilpailua ja kilpailukykyä lissabonin strategian puitteissa;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,311,221 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK