Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
be paliovos melskitės!
kei whakamutua te inoi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
broliai, melskitės už mus!
e oku teina, inoi mo matou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nuolat melskitės, budėdami ir dėkodami;
kia u ki te inoi, kia mataara tonu ki taua mea i runga i te whakawhetai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
melskitės, kad jums netektų bėgti žiemą!
ma koutou ia e inoi kei rokohanga koutou e te whati i te hotoke
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bet melskitės, kad jums netektų bėgti žiemą ar per sabatą.
me inoi koutou kei rokohanga koutou e te whati i te hotoke, i te hapati ranei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laiminkite tuos, kurie jus keikia, ir melskitės už savo skriaudėjus.
manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, me inoi mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
“Žiūrėkite, budėkite ir melskitės, nes nežinote, kada ateis laikas!
kia tupato, kia mataara, me te inoi ano: kahore hoki koutou e matau ki te wa, ko a hea ranei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atėjus į vietą, jis tarė jiems: “melskitės, kad nepakliūtumėte į pagundymą!”
a, i ia i taua wahi, ka mea ia ki a ratou, me inoi kei uru koutou ki te whakamatautauranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
budėkite ir melskitės, kad nepatektumėte į pagundymą. dvasia ryžtinga, bet kūnas silpnas”.
kia mataara me te inoi, kei uru ki te whakamatautauranga. he hihiko te wairua, ko te kikokiko ia he ngoikore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
budėkite ir melskitės, kad nepatektumėte į pagundymą, nes dvasia ryžtinga, bet kūnas silpnas”.
kia mataara, me te inoi, kei uru koutou ki te whakamatautauranga. kei te hihiko te wairua, ko te kikokiko ia kei te ngoikore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jis tarė jiems: “kodėl miegate? kelkitės ir melskitės, kad nepakliūtumėte į pagundymą!”
na ko tana meatanga ki a ratou, he aha koutou ka moe ai? whakatika ki te inoi, kei uru koutou ki te whakamatautauranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
išpažinkite vieni kitiems savo nusižengimus ir melskitės vieni už kitus, kad būtumėte išgydyti. daug pajėgia veiksminga, karšta teisiojo malda.
whakina o koutou he tetahi ki tetahi, me inoi ano koutou tetahi mo tetahi, kia ora ai o koutou mate. nui atu te mana o te inoi kaha a te tangata tika
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
todėl visą laiką budėkite ir melskitės, kad būtumėt palaikyti vertais išvengti visko, kas įvyks, ir stoti prieš Žmogaus sūnų”.
mo konei ra kia mataara, i nga wa katoa kia inoi tonu, kia paingia ai koutou kia mawhiti i enei mea katoa meake nei puta, kia tu hoki i te aroaro o te tama a te tangata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o aš jums sakau: mylėkite savo priešus, laiminkite jus keikiančius, darykite gera tiems, kurie nekenčia jūsų, ir melskitės už savo skriaudėjus ir persekiotojus,
na ko taku kupu tenei ki a koutou, arohaina o koutou hoa whawhai, manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, kia pai te mahi ki te hunga e kino ana ki a koutou, me inoi hoki mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou, e whakatoi ana i a koutou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faraonas atsakė: “aš išleisiu jus į dykumą aukoti viešpačiui, savo dievui. tik nenueikite labai toli! melskitės už mane!”
na ka mea a parao, ka tukua koutou ki te mea patunga tapu ma ihowa, ma to koutou atua, ki te koraha; otiia aua e haere rawa ki tawhiti: inoi korua moku
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: