Sie suchten nach: rezeki (Malaysisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

German

Info

Malay

rezeki

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Deutsch

Info

Malaysisch

rezeki melimpah

Deutsch

semoga rezeki hari ini melimpah ruah

Letzte Aktualisierung: 2024-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

(semuanya itu) sebagai rezeki bagi hamba-hamba kami.

Deutsch

als lebensunterhalt für die diener.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya, dan ia juga yang menyempitkannya.

Deutsch

allah erweitert und beschränkt die mittel zum unterhalt, wem er will.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

atau siapa dia yang dapat memberi rezeki kepada kamu jika allah menahan rezekinya?

Deutsch

oder wer ist denn dieser, der euch versorgen (sollte), wenn er seine versorgung zurückhält?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kami tidak meminta rezeki kepadamu, (bahkan) kamilah yang memberi rezeki kepadamu.

Deutsch

wir bitten dich nicht um rizq. wir gewähren dir rizq.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

kerana engkau percaya pemberian tuhanmu lebih baik, dan dia lah jua sebaik-baik pemberi rezeki.

Deutsch

er ist der beste versorger.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

engkau jualah yang memberi rezeki kepada sesiapa yang engkau kehendaki, dengan tiada hitungan hisabnya".

Deutsch

und du versorgst, wen du willst, ohne zu berechnen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

dan kami telah menjadikan siang (dengan cahaya terangnya) - masa untuk mencari rezeki?

Deutsch

auch machten wir den tag als zeit des lebenserwerbs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan janganlah kamu membunuh anak-anak kamu kerana takutkan kepapaan; kamilah yang memberi rezeki kepada mereka dan kepada kamu.

Deutsch

und tötet eure kinder nicht aus furcht vor armut; wir sorgen für sie und für euch.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

aku tidak sekali-kali menghendaki sebarang rezeki pemberian dari mereka, dan aku tidak menghendaki supaya mereka memberi makan kepadaku.

Deutsch

ich will keine versorgung von ihnen haben, noch will ich, daß sie mir speise geben.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

dan dia lah tuhan yang menjadikan malam untuk kamu sebagai pakaian, dan menjadikan tidur untuk berhenti rehat, serta menjadikan siang untuk keluar mencari rezeki.

Deutsch

und er ist derjenige, der für euch die nacht als kleidung machte und den schlaf zum ausruhen, und er machte den tag zur auferstehung.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

(ini pun tidak!) kerana engkau percaya pemberian tuhanmu lebih baik, dan dia lah jua sebaik-baik pemberi rezeki.

Deutsch

aber die entlohnung deines herrn ist besser, und er ist der beste versorger.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

allah jualah yang mencipta kamu; kemudian ia memberi rezeki kepada kamu; sesudah itu ia mematikan kamu; kemudian ia menghidupkan kamu semula.

Deutsch

allah ist derjenige, der euch erschuf, dann euch rizq gewährte, dann euch sterben läßt, dann euch lebendig macht.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

(dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".

Deutsch

da brachen aus ihm zwölf quellen hervor, so daß jede menschengruppe wußte, wo ihre trinkstelle war. - «eßt und trinkt von dem, was gott beschert hat, und verbreitet nicht unheil auf der erde.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

tiap-tiap kali nabi zakaria masuk untuk menemui maryam di mihrab, ia dapati rezeki (buah-buahanan yang luar biasa) di sisinya.

Deutsch

jedesmal wenn zakaria zu ihr ins mihrab eintrat, fand er bei ihr rizq.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malaysisch

bertanyalah kepada mereka (yang musyrik itu): "siapakah yang memberi rezeki kepada kamu dari langit dan bumi? atau siapakah yang menguasai pendengaran dan penglihatan?

Deutsch

sag: wer versorgt euch vom himmel und von der erde, oder wer verfügt über gehör und augenlicht?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Malaysisch

dan (ingatlah), allah memberi rezeki kepada sesiapa yang dikehendakinya dengan tidak terkira (menurut undang-undang peraturannya).

Deutsch

und allah beschert, wem er will, ohne maß.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,434,621 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK