Sie suchten nach: kamus peribahasa melayu (Malaysisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Malay

English

Info

Malay

kamus peribahasa melayu

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Malaysisch

Englisch

Info

Malaysisch

peribahasa melayu

Englisch

alang alang mandi basah

Letzte Aktualisierung: 2018-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

kamus peribahasa english

Englisch

lose his head

Letzte Aktualisierung: 2018-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

kamus peribahasa bahasa inggeris ke bahasa melayu

Englisch

disebabkan nila setitik rosak susu sebe langa

Letzte Aktualisierung: 2021-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

kamus peribahasa english ke malay

Englisch

kamus peribahasa english ke malay

Letzte Aktualisierung: 2020-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

peribahasa melayu kepada bahasa inggeris

Englisch

malay literature to english

Letzte Aktualisierung: 2018-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

kamus peribahasa inggeris ke bahasa malaysia

Englisch

it rained cats and dogs

Letzte Aktualisierung: 2019-03-01
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

peribahasa melayu ibarat bercakap dengan cermin

Englisch

melayuibarat proverb speaks with mirror

Letzte Aktualisierung: 2020-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

jurang antara kedua dua golongan ini semakin meluas sehingga tercetusnya rasa tidak puas hati dalam kalangan orang miskin yang merasakan diri mereka ditindas, dipinggirkan, tidak dipedulikan dan jauh ketinggalan. objektif karya seni ini adalah untuk menghasilkan arca yang diilhamkan daripada peribahasa melayu ke dalam bentuk 3 dimensional.

Englisch

the gap between the two groups is widening so that dissatisfaction among the poor who feel themselves to be oppressed, marginalized, indifferent and far behind. the objective of this artwork is to produce a sculpture inspired by the malay proverb into the form of 3 dimensional.

Letzte Aktualisierung: 2022-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Malaysisch

saya yakin dengan peribahasa melayu ‘belakang parang jika diasah lagikan tajam’ begitu juga dengan mengajaran anak murid. saya mahu membentuk murid-murid yang kaya dengan adab, kaya dengan budi bahasa serta mempunyai disiplin yang tinggi, mempunyai integrati dan bertanggungjawab bak kata pepatah melayu ‘melentur buluh biarlah dari rebungnya’. semua ini tidak akan terlaksana juga guru itu tidak berdisiplin ataupun sambal lewa dalam menjalankan tugas yang diamahkan kepada mereka. ini kerana murid memerhati tingkah laku guru. justeru itu, guru perlu mnjadi role model kepada anak didiknya.

Englisch

i am convinced of the malay proverb ‘behind the machete if sharpened sharply’ as well as teaching students. i want to form students who are rich in manners, rich in language and have high discipline, have integrity and are responsible as said the malay saying ‘let the bamboo be flexed from the bamboo’. none of this will be done, nor will the teacher be disciplined or sambal lewa in carrying out the duties entrusted to them. this is the tap

Letzte Aktualisierung: 2022-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,743,560 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK