Sie suchten nach: jiddistribwixxi (Maltesisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maltese

Greek

Info

Maltese

jiddistribwixxi

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maltesisch

Griechisch

Info

Maltesisch

-tagħmir li jiddistribwixxi l-elettriku u tagħmir ta'kontroll,

Griechisch

-συσκευές μεταγωγής και ελέγχου,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

-tagħmir li jiddistribwixxi l-elettriku ta'vultaġġ baxx u tagħmir ta'kontroll,

Griechisch

-συσκευές μεταγωγής και ελέγχου χαμηλής τάσης,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

studji farmakokinetiċi fl- annimali u fil- bnedmin urew li tigecycline malajr jiddistribwixxi ruħu fit- tessuti.

Griechisch

Φαρµακοκινητικές µελέτες σε ανθρώπους και ζώα έδειξαν ότι η τιγεκυκλίνη κατανέµεται µε ευκολία στους ιστούς.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

iż- żewġ organi prinċipali fejn yttrium chloride (90y) jiddistribwixxi ruħu, huma l- fwied u l- għadam.

Griechisch

Τα δύο κύρια όργανα όπου κατανέμεται το χλωριούχο ύττριο (90y) είναι το ήπαρ και τα οστά.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

erlotinib għandu volum medju apparenti ta ’ distribuzzjoni ta ’ 232 l u jiddistribwixxi ruħu fit- tessut tat- tumur fil- bnedmin.

Griechisch

Η erlotinib έχει έναν μέσο φαινομενικό όγκο κατανομής 232 l και κατανέμεται στον ιστό των όγκων των ανθρώπων.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

(ċ) jipprepara u jiddistribwixxi regolarment lill-partijiet rapporti bażati fuq l-informazzjoni rċevuta skond l-artikolu 7 u 9;

Griechisch

ζ) η εκτίμηση, σύμφωνα με το άρθρο 6, των μέτρων ελέγχου που προβλέπονται στο άρθρο 2,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Maltesisch

7.1. il-kooperazzjoniil-programm speċifiku tal-kooperazzjoni huwa maħsub biex jikseb il-gwida f’oqsma xjentifiċi u teknoloġiċi ewlenin billi tkun appoġġata l-kooperazzjoni bejn l-universitajiet, l-industrija, iċ-ċentri ta'riċerka u l-awtoritajiet pubbliċi fl-unjoni ewropea kollha kif ukoll fil-bqija tad-dinja. il-programmi ta'qafas ta'qabel juru l-impatt ta'dawn l-azzjonijiet fir-ristrutturazzjoni tar-riċerka fl-ewropa u t-tgħaqqid u l-użu tal-kapital misluf (leveraging) tar-riżorsi. is-seba'programm ta'qafas ser jiddistribwixxi dawn l-impatti b’mod usa'u d-disa'temi proposti jikkorrespondu ma'l-oqsma ewlenin tal-progress fl-għarfien u t-teknoloġija fejn ir-riċerka eċċellenti trid tissaħħaħ biex tindirizza l-isfidi soċjali, ekonomiċi, ambjentali u industrijali ewropej.

Griechisch

-Τα προγράμματα εργασίας πρέπει να είναι διατυπωμένα με σαφήνεια, ούτως ώστε οι πιθανοί συμμετέχοντες να ενημερώνονται σωστά για τις υπάρχουσες δυνατότητες που ανταποκρίνονται στις ιδιαίτερες ανάγκες και ενδιαφέροντά τους. Παραδείγματος χάριν, τα προγράμματα εργασίας και οι προσκλήσεις θα τονίζουν, όπου κρίνεται σκόπιμο, τα θέματα εκείνα που παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για τις ΜΜΕ ή για τα οποία είναι επωφελής η συνεργασία με τρίτες χώρες.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,855,242 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK