Sie suchten nach: għażiż (Maltesisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maltesisch

Spanisch

Info

Maltesisch

għażiż

Spanisch

amor

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Maltesisch

għażiż…,

Spanisch

muy sr. mío:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Maltesisch

għażiż sinjur

Spanisch

señor:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Maltesisch

"għażiż sinjur

Spanisch

«muy señor mío:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Maltesisch

għażiż mr coleman,

Spanisch

señor coleman:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Maltesisch

għażiż ċittadin ewropew,

Spanisch

estimados conciudadanos de europa:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Maltesisch

għażiż utent tal-imi,

Spanisch

estimado usuario del imi:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Maltesisch

għażiż pazjent, il- pakkett triplu no.

Spanisch

estimado paciente,

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Maltesisch

konju/ċikuta/għażiż ħażin/ferla salvaġġa

Spanisch

cicuta

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Maltesisch

dejjem tiegħek,[ firma] termini ta » referenza għall-opinjonijiet nazzjonali għal parteċipanti li mhumiex fiż-Żee tat-target2[ niżżel l-isem tal-bĊ][ indirizz][ isem tas-sistema][ post],[ data] għażiż sinjur jew sinjura, bħala l-konsulenti legali[ esterni] ta »[ speċifika l-isem tal-parteċipant jew il-fergħa tal-parteċipant]( il-" parteċipant") fir-rigward ta » kwistjonijiet li jqumu mil-liġijiet ta »[ ġurisdizzjoni li fiha l-parteċipant huwa stabbilit;

Spanisch

atentamente,[ firma] términos de referencia de los dictámenes jurídicos de país de los participantes en target2 no pertenecientes al eee[ insértese el nombre del banco central][ dirección][ nombre del sistema][ lugar],[ fecha] muy señores nuestros: como asesores jurídicos[ externos] de[ especifíquese el nombre del participante o de la sucursal del participante]( el « participante ») se nos ha solicitado el presente dictamen sobre las cuestiones que las leyes de[ jurisdicción donde el participante está establecido;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,037,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK