Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
rite tonu ki ahau
te maarama rite tonu ki taku whaea
Letzte Aktualisierung: 2021-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te ra rite tonu te atua
the day is exactly as the god
Letzte Aktualisierung: 2018-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rite tonu tatou kei te kohatu
in stone
Letzte Aktualisierung: 2021-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he rite tonu te tunu kai a tuahine
mama cooks regularly
Letzte Aktualisierung: 2024-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he rite tonu ki a koe and your family
the same to you
Letzte Aktualisierung: 2023-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rite tonu ki tetahi wahi o te pamekaranete ou rahirahinga i muri i tou arai
as a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na kotahi tonu te reo o te whenua katoa, rite tonu ano nga korero
and the whole earth was of one language, and of one speech.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pai rawa tau hanga ki tau pononga, e ihowa; rite tonu ki tau kupu
thou hast dealt well with thy servant, o lord, according unto thy word.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko te hanganga o hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano.
jerusalem is builded as a city that is compact together:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a peratia ana e mohi, rite tonu ki ta ihowa i whakahau ai ki a ia tana i mea ai
and moses did so: as the lord commanded him, so did he.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rite tonu ki te manu e atiutiu noa atu ana i tona kohanga te tangata e atiutiu noa atu ana i tona wahi
as a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nau ano, e te ariki, te mahi tohu: rite tonu hoki ki tana mahi tau utu ki te tangata
also unto thee, o lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka homai e ihowa he utu ki ahau, rite tonu ki toku tika, ki te ma o oku ringa i tona aroaro
therefore hath the lord recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rite tonu ki taku mahi tika ta ihowa utu ki ahau; rite tonu ki te ma o oku ringa tana i whakahoki mai ai ki ahau
the lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a rite tonu ki te tapatahi o tona ngakau tana whangai i a ratou: he arahi mohio hoki ta tona ringa i a ratou
so he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na pai tonu te kupu ki te whakaaro o te kingi, o nga rangatira; a rite tonu ki te kupu a memukana ta te kingi i mea ai
and the saying pleased the king and the princes; and the king did according to the word of memucan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko ou ngutu, ano he aho ngangana, ahuareka ana tou mangai: rite tonu ki tetahi wahi o te pamekaranete ou rahirahinga i muri i tou arai
thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kahore he rite mou, e ihowa, kahore atu hoki he atua, ko koe anake; rite tonu ki nga mea katoa i rongo ai o matou taringa
o lord, there is none like thee, neither is there any god beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ko to ratou makonatanga rite tonu ki te wahi i kai ai ratou; i makona ratou, a whakakake ana o ratou ngakau; na wareware tonu iho ki ahau
according to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rite tonu hoki ki te tarutaru nga kikokiko katoa; ko te kororia katoa ano hoki o te tangata, ano he puawai tarutaru. e maroke te tarutaru, e ngahoro tona puawai
for all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. the grass withereth, and the flower thereof falleth away:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: