Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mai i nga hau e wha
ancestors from
Letzte Aktualisierung: 2023-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nga mihi e hoa
allgood
Letzte Aktualisierung: 2021-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wairua nga hau e wha meaning
the four winds mean well
Letzte Aktualisierung: 2020-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nga mihi e hoa ma
thanks friends
Letzte Aktualisierung: 2022-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nga mihi
thanks of the season
Letzte Aktualisierung: 2023-06-24
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
nga mihi nui mo te tau hau
big thanks for the windy year so you guys love us so much
Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nga mihi mo tou wha patai ki au
thanks for this
Letzte Aktualisierung: 2023-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e rere ana nga mihi
e rere ana
Letzte Aktualisierung: 2023-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e wha i nga tuahine
i have one
Letzte Aktualisierung: 2024-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaore e arikarika nga mihi
compliments are not uncommon
Letzte Aktualisierung: 2022-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he aha te hau e wawara mai
what is wind
Letzte Aktualisierung: 2024-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no reira, nga mihi nui kia koutou,
so, thank you all very much,
Letzte Aktualisierung: 2023-07-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ko reira ano ia tono ai i ana anahera, a ka huihuia ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i te pito o te whenua tae noa ki te pito o te rangi
and then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na ka whakahoki mai te anahera, ka mea ki ahau, ko nga hau e wha enei o te rangi, e haere mai ana i te tu i te aroaro o te ariki o te whenua katoa
and the angel answered and said unto me, these are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the lord of all the earth.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a, e tonoa e ia ana anahera me te tetere tangi nui, a ka huihuia e ratou ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i tetahi pito o te rangi puta noa i tetahi pito
and he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ho ho! rere mai i te whenua o te raki, e ai ta ihowa; kua whakamararatia atu hoki koutou e ahau me te mea ko nga hau e wha o te rangi, e ai ta ihowa
ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the lord: for i have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: