Sie suchten nach: wai nui (Maori - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

English

Info

Maori

wai nui

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Englisch

Info

Maori

wai

Englisch

who is

Letzte Aktualisierung: 2021-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai

Englisch

ko wai

Letzte Aktualisierung: 2023-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ki wai?

Englisch

to whom?

Letzte Aktualisierung: 2023-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai ahau

Englisch

fuck you

Letzte Aktualisierung: 2024-02-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai au?

Englisch

ko rewi au

Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai ingoa

Englisch

what his name is

Letzte Aktualisierung: 2024-02-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

he wai tenei?

Englisch

this is water

Letzte Aktualisierung: 2022-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai ko tenei

Englisch

join the fireservice

Letzte Aktualisierung: 2020-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai oti e nui atu tana kai, ko wai e reka ake i ahau

Englisch

for who can eat, or who else can hasten hereunto, more than i?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

na ka puta ake he korerorero i roto i a ratou, ko wai o ratou te mea nui rawa

Englisch

then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i te moana tou ara, i nga wai nui tou huarahi, e kore ano e kitea ou takahanga

Englisch

thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a ka ara ano he tautohe a ratou, ko wai o ratou e meinga ko te tangata tino nui

Englisch

and there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

ko wai te mea whakaaro nui hei tatau i nga kapua? ko wai hei tahoro i nga ipu o te rangi

Englisch

who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kua taea hoki te ra nui o tona riri; a ko wai e tu

Englisch

for the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

rite tonu ki te wai nui e pakaru mai ana to ratou haerenga mai: i taua whakangaromanga nei, huri mai ana ratou ki runga ki ahau

Englisch

they came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

i pupuhi atu koe ki tau hau, taupokina iho ratou e te moana; totohu iho ratou, ano he mata, i nga wai nui

Englisch

thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

kei nga wai nui, kei nga purapura o hihoro, kei te tapahanga witi o te naera, ona hua; ko ia ano te kaihokohoko ki nga iwi

Englisch

and by great waters the seed of sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

e tupu ranei te wiwi i te mea kahore he repo? e nui ranei te raupo ki te kahore he wai

Englisch

can the rush grow up without mire? can the flag grow without water?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

a, no ka rongo ana akonga, nui rawa to ratou miharo, ka mea, ko wai ra e ora

Englisch

when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, who then can be saved?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Maori

nana, he mea kaha, he mea pakari ta te ariki; koia ano kei te awha whatu, kei te tupuhi e wawahi ana, kei te waipuke, he wai nui e ngawha atu ana, ka taia iho ano e tona ringa ki te whenua

Englisch

behold, the lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,835,024 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK