Sie suchten nach: tahuritanga (Maori - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Maori

Estonian

Info

Maori

tahuritanga

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Maori

Estnisch

Info

Maori

na ka tahuri ake ahau kia kite i te reo i korero nei ki ahau. a, i taku tahuritanga ake, ka kite ahau i nga turanga rama koura e whitu

Estnisch

ja ma pöördusin ümber vaatama seda häält, mis minuga rääkis. ja kui ma olin pöördunud, nägin ma seitset kuld küünlajalga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

ko ratou nei hoki kei te korero mo matou, mo to matou taenga atu ki a koutou, mo to koutou tahuritanga mai hoki i nga whakapakoko ki te atua, ki te mahi ki te atua ora, ki te atua pono

Estnisch

ise nad ju jutustavad meist, kuidas me oleme tulnud teie juurde ja kuidas te olete pöördunud ebajumalaist jumala poole teenima elavat ja tõelist jumalat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

no te tahuritanga o pita, ka kite i te akonga i aroha ai a ihu e aru ana; ko tera hoki i whakawhirinaki ra ki tonu uma i te hapa, i mea ra, e te ariki, ko wai te kaituku mou

Estnisch

aga peetrus pöördus ja näeb jüngrit, keda jeesus armastas, järel sammuvat, selle, kes õhtusöömaajal oli laskunud jeesuse rinnale ja ütelnud „issand, kes see on, kes sind ära annab?”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Maori

mo konei matou ka whakawhetai tonu nei ki te atua, no te mea i to koutou tahuritanga ki te kupu a te atua i rongo ra koutou ki a matou, ehara i te mea he tahuri no koutou ki te kupu tangata, engari ki te kupu a te atua, ko ia pu na hoki ia e mah i na i roto i a koutou, i te hunga e whakapono na

Estnisch

ja seepärast meiegi täname lakkamatult jumalat, et teie, kuuldes meilt jumala sõna, ei võtnud seda vastu mitte inimeste sõnana, vaid sellena, mida see tõesti on, jumala sõnana, mis ka on tegev teie sees, kes usute.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,377,055 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK