Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hvis det blir et tema, bør du svare direkte og oppriktig, men uten å avsløre informasjon som du med fordel kan tie om.
if it comes up in the interview, be direct about it, but you do not need to volunteer information that would be better left unsaid.
se, det står skrevet for mitt åsyn: jeg vil ikke tie før jeg får betalt det, ja betalt det i deres fang,
behold, it is written before me: i will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,
for sions skyld vil jeg ikke tie, og for jerusalems skyld vil jeg ikke være stille, før dets rettferdighet går frem som en stråleglans, og dets frelse som et brennende bluss.
for zion's sake will i not hold my peace, and for jerusalem's sake i will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth.
derfor bandt han henne for at hun ikke skulle ha noen anledning til å varsko sir henry, og han håpet uttvildomt at når alle mennesker i egnen fant årsaken til baronettens død i hans families gamle plage, som de ganske sikkert ville gjøre, kunne han få sin hustru til å slå seg til ro med en fullbrakt kjennsgjerning og tie stille med det hun visste.
he tied her up, therefore, that she might have no chance of warning sir henry, and he hoped, no doubt, that when the whole country-side put down the baronet's death to the curse of his family, as they certainly would do, he could win his wife back to accept an accomplished fact and to keep silent upon what she knew.