Sie suchten nach: anbefalingsbrev (Norwegisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

French

Info

Norwegian

anbefalingsbrev

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Französisch

Info

Norwegisch

referanser og anbefalingsbrev

Französisch

négociez vos avantages

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev brukes ikke i belgia.

Französisch

l’employeur doit respecter la vie privée des candidats.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

i polen trenger du vanligvis ikke anbefalingsbrev.

Französisch

certaines professions requièrent un certicat de bonne conduite.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev er nødvendige, og kan være til hjelp.

Französisch

les lettres de recommandation sont nécessaires et peuvent vous aider.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

arbeidsgiverne vil vanligvis be om referanser eller anbefalingsbrev.

Französisch

une candidature écrite comprendra généralement une lettre de motivation et un cv.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

referanser og anbefalingsbrev kan også benyttes i en formell søknadsprosedyre.

Französisch

ce document doit mentionner le salaire, les heures de travail, les congés annuels, etc. À chypre, les conditions d’emploi sont généralement déterminées par la voie de conventions collectives.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev, vitnemål og referanser er av stor betydning for rekruttereren.

Französisch

généralement, les examinateurs sont au nombre de trois.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev brukes bare når du søker på en akademisk stil- ling.

Französisch

les congés payés sont réglementés par la loi et sont dès lors inclus dans la rémunération.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

referanser og anbefalingsbrev benyttes ikke i de este sektorer eller selskaper.

Französisch

chaque cas est unique et dépend de la situation spécique de l’employeur qui a publié l’ore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du må aldri nevne referanser eller anbefalingsbrev i følgebrevet eller cven.

Französisch

lorsque vous prenez un rendezvous pour un entretien, vous devez vous enquérir du lieu et de l’heure de celui-ci.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

noen arbeidsgivere ber søkerne legge ved kopier av eventuelle anbefalingsbrev i søknaden.

Französisch

certains employeurs demandent aux candidats de joindre à leur candidature des copies d’éventuelles lettres de recommandation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev er vanligvis ikke nødvendig, men hvis det er på engelsk, kan det legges ved søknaden.

Französisch

les lettres de recommandation ne sont habituellement pas nécessaires, mais elles peuvent être jointes à la candidature si elles sont rédigées en anglais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du kan inkludere anbefalingsbrev eller annen relevant informasjon som vedlegg til søknaden hvis du blir bedt om det.

Französisch

vous pouvez joindre des lettres de recommandation à votre candidature si l’on vous demande d’en fournir, ainsi que toute autre infor- mation pertinente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev, cv og følgebrev er de siste årene blitt stadig mer brukt i formelle søknadsprosedyrer i latvia.

Französisch

pensez à ce qu’il aimerait vous entendre dire. montrez-vous sociable, déterminé et enthousiaste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

det finnes ingen generelle regler for bruk av referanser eller anbefalingsbrev. det avhenger av tradisjonene i det enkelte selskapet.

Französisch

en règle générale, les employeurs lituaniens souhaitent recevoir un cv écrit et demandent au candidat de passer un entretien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

anbefalingsbrev kan være til stor hjelp. slike brev bør imidlertid ikke sendes inn sammen med den opprinnelige søknaden med cv og følgebrev.

Französisch

cela ne doit pas vous empêcher, comme le veut l’usage, de mentionner votre nom et le motif de votre appel dès le début de la conversation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

i latvia kan anbefalingsbrev gjøre det lettere å finne en jobb ettersom personlige kontakter er et veldig vanlig og eektiv middel for å skae seg arbeid.

Französisch

la législation en matière d’embauche stipule que l’employeur est tenu d’informer le travailleur par écrit des conditions du poste qui lui est proposé dans un délai d’un mois à compter de son entrée en fonction.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

referansepersonen forventes å skrive et anbefalingsbrev eller oppgi kontaktinformasjon, slik at potensielle arbeidsgivere kan ringe og spørre hvilket inntrykk vedkommende har av deg.

Französisch

il est attendu des personnes de référence qu’elles écrivent une lettre de recommandation ou donnent leurs coordonnées, de sorte que les employeurs potentiels puissent les appeler et leur demander leur impression à votre sujet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

referanser og anbefalingsbrev brukes ofte for stillinger på høyere nivå. referanser gis for arbeid som søkeren er stolt av, og skal gi et positivt inntrykk av søkeren.

Französisch

les candidats qui fournissent des références ou des lettres de recommandation pour étayer leur expérience professionnelle bénécient toujours d’un avantage.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

før du sender en skriftlig søknad, bør du forsikre deg om at søknaden er komplett; med søknadsbrev, cv, et bilde og noen anbefalingsbrev.

Französisch

appuyez-vous sur un contrat de travail standard pour vérier que rien n’a été oublié dans le vôtre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,432,191 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK