Sie suchten nach: samtykkekompetansen må være vurdert ved... (Norwegisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Spanish

Info

Norwegian

samtykkekompetansen må være vurdert ved legen

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Spanisch

Info

Norwegisch

må være på konsollet

Spanisch

debe estar en consola

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

tabulatorstørrelser må være stigende

Spanisch

las posiciones de tabulación deben ir en orden creciente

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

kartverdiene må være stigende

Spanisch

los valores del mapa deben incrementarse.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han må være en illgjerningsmann!»

Spanisch

ese tal es, ciertamente, de los impíos».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

skilletegnet må være ett enkelt tegn

Spanisch

el delimitador debe ser un sólo carácter

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

bredden må være minst 1.

Spanisch

la anchura debe al menos ser 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

enheten må være av type% 1

Spanisch

el dispositivo debe ser del tipo %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

minst én file må være til stede

Spanisch

al menos un file debe estar presente

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du må være forberedt på det verste.

Spanisch

debes estar preparado para lo peor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

antall bølger må være en positiv verdi

Spanisch

el número de ondas debe ser un valor positivo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

%s: ekvivalensklasseoperanden må være et enkelt tegn

Spanisch

%s: el operador de equivalencia de clase debe ser un sólo carácter

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

horisontalt mellomrom mellom celler. må være et liketall

Spanisch

espacio horizontal entre celdas. debe ser un número par

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

differensiallikningen må være av første orden eller høyere

Spanisch

la ecuación diferencial debe ser al menos de primer orden

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du må være minst 13 år for å bruke våre nettforum.

Spanisch

para poder participar en las comunidades en línea, los usuarios deben tener una edad mínima de 13 años.

Letzte Aktualisierung: 2014-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

asimut- verdien må være mellom 0, 0 og 360, 0.

Spanisch

el valor del acimut debe estar entre 0.0 y 360.0.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

“jeg antar at det må være sir henry baskerville.”

Spanisch

-supongo que se trata de sir henry baskerville.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

du må være root for å montere denne diskendevice is getting critically full

Spanisch

debe tener privilegios de root para montar este discodevice is getting critically full

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

alle brukerdefinerte filetternavn må være på formen «. xyz ».

Spanisch

todas las extensiones definidas por los usuarios deberían parecerse a « xyz »

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

minimum ledig plass (i mib) som må være tilgjengelig.

Spanisch

espacio libre mínimo (en mib) que debe haber disponible.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

databasetype ikke støttet. databasen må være mysql, sqlite eller postgresql.

Spanisch

tipo de base de datos no soportado. la base de datos debe ser mysql, sqlite o postgresql.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,159,609 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK