Sie suchten nach: regnet (Norwegisch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

Vietnamese

Info

Norwegian

regnet

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Vietnamesisch

Info

Norwegisch

derfor blev det også regnet ham til rettferdighet.

Vietnamesisch

cho nên đức tin của người được kể cho là công bình.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da han satte en lov for regnet og en vei for lynstrålen,

Vietnamesisch

Ðịnh luật lệ cho mưa, và lập đường lối cho chớp và sấm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han var jo regnet blandt oss og fikk del i denne tjeneste.

Vietnamesisch

vì nó vốn thuộc về bọn ta, và đã nhận phần trong chức vụ nầy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

likesom abraham trodde gud, og det blev regnet ham til rettferdighet.

Vietnamesisch

như Áp-ra-ham tin Ðức chúa trời, thì đã kể là công bình cho người,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

han drar vanndråper op til sig, og av tåken siler regnet ned;

Vietnamesisch

vì ngài thâu hấp các giọt nước: rồi từ sa mù giọt nước ấy bèn hóa ra mưa,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

gid i vilde tie stille! det skulde bli regnet eder til visdom.

Vietnamesisch

chớ chi các ngươi nín lặng! Ðó sẽ là sự khôn ngoan của các ngươi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og skriften blev opfylt, som sier: og han blev regnet blandt ugjerningsmenn.

Vietnamesisch

như vậy được ứng nghiệm lời kinh thánh rằng: ngài đã bị kể vào hàng kẻ dữ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

den numeriske verdien for piksler som blir regnet som svarte. standardverdien er 160

Vietnamesisch

giá trị số của các điểm ảnh màu xám được coi là đen. mặc định là 160

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

og det store dyps kilder og himmelens sluser lukkedes, og regnet fra himmelen stanset.

Vietnamesisch

các nguồn của vực lớn và các đập trên trời lấp ngăn lại; mưa trên trời không sa xuống nữa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

for hvad sier skriften? abraham trodde gud, og det blev regnet ham til rettferdighet;

Vietnamesisch

vì kinh thánh có dạy chi? Áp-ra-ham tin Ðức chúa trời, và điều đó kể là công bình cho người.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

om altså den uomskårne holder lovens bud, skal da ikke hans forhud bli regnet som omskjærelse?

Vietnamesisch

vậy nếu kẻ chưa chịu cắt bì giữ các điều răn của luật pháp thì sự chưa chịu cắt bì đó há chẳng cầm như đã chịu sao?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

før solen og lyset og månen og stjernene formørkes, og skyene kommer igjen efter regnet -

Vietnamesisch

trước khi ánh sáng mặt trời, mặt trăng, và các ngôi sao chưa tối tăm, và mây chưa lại tuôn đến sau cơn mưa;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

skal du ta fem sekel for hver; efter helligdommens sekel skal du ta dem, sekelen regnet til tyve gera.

Vietnamesisch

thì ngươi phải thâu mỗi người năm siếc-lơ, tùy theo siếc-lơ nơi thánh; một siếc-lơ là hai chục ghê-ra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

så kastet de lodd mellem dem, og loddet falt på mattias, og han blev regnet sammen med de elleve apostler.

Vietnamesisch

Ðoạn bắt thăm, trúng nhằm ma-thia; người bèn được bổ vào mười một sứ đồ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

gjelder nu denne saligprisning de omskårne, eller også de uomskårne? vi sier jo at troen blev regnet abraham til rettferdighet;

Vietnamesisch

vậy, lời luận về phước đó chỉ chuyên về kẻ chịu cắt bì mà thôi sao? cũng cho kẻ không chịu cắt bì nữa. vả, chúng ta nói rằng đức tin của Áp-ra-ham được kể là công bình cho người.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

alle kong salomos drikkekar var av gull, og alle karene i libanonskoghuset var av fint gull; sølv blev ikke regnet for noget i salomos dager.

Vietnamesisch

các đồ dùng để uống của vua sa-lô-môn đều bằng vàng, và những khí dụng của cung rừng li-ban cũng đều bằng vàng ròng: trong đời sa-lô-môn, chẳng kể bạc ra gì,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

elias var et menneske under samme vilkår som vi, og han bad at det ikke skulde regne, og det regnet ikke på jorden i tre år og seks måneder;

Vietnamesisch

Ê-li vốn là người yếu đuối như chúng ta. người cầu nguyện, cố xin cho đừng mưa, thì không mưa xuống đất trong ba năm rưỡi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

alle kong salomos drikkekar var av gull, og alle karene i libanon-skoghuset var av fint gull; der var intet av sølv, det blev ikke regnet for noget i salomos dager.

Vietnamesisch

hết thảy các chén uống của vua sa-lô-môn đều bằng vàng, và những khí dụng trong cung rừng li-ban đều cũng bằng vàng ròng. chẳng có chi là bằng bạc: trong đời vua sa-lô-môn, người ta chẳng kể bạc là chi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

regn

Vietnamesisch

mưa

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,078,031 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK