Sie suchten nach: współpracowali (Polnisch - Bulgarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Bulgarian

Info

Polish

współpracowali

Bulgarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Bulgarisch

Info

Polnisch

importerzy nie współpracowali również w ramach pierwotnego dochodzenia.

Bulgarisch

Вносителите не оказаха съдействие и при първоначалното разследване.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

obaj producenci poparli wniosek o dokonanie przeglądu i współpracowali w toku dochodzenia.

Bulgarisch

Двамата производители подкрепиха искането за преразглеждане и оказаха съдействие при разследването.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dumping miał miejsce również w przypadku producentów eksportujących, którzy jednak nie współpracowali w postępowaniu.

Bulgarisch

Дъмпинг се установи и по отношение на производителите износители, които обаче не оказаха съдействие.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nic nie wskazuje, że powyższe ustalenie nie dotyczy producentów z usa, którzy nie współpracowali w postępowaniu.

Bulgarisch

Няма данни, които да показват, че гореизложеното не важи и за несъдействащите производители от САЩ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

informacje te pozwoliły na potwierdzenie występowania i poziomu produkcji także w odniesieniu do tych producentów, którzy nie współpracowali w dochodzeniu.

Bulgarisch

Тази информация позволи да бъде потвърдено осъществяването на производствена дейност и нивото на производство също и на тези производители, които не оказаха съдействие при разследването.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jeśli mamy sprostać wyzwaniu osiągnięcia trwałości zasobów, absolutnie niezbędnym jestabyśmy nadal współpracowali, nawet jeszcze ściślej niż dotychczas.

Bulgarisch

За да отговорим на предизвикателството на устойчивостта, жизненоважно е изанапред да работим заедно дори по-добре отколкото досега.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

uczestnicy projektu power współpracowali też ściśle z przedstawicielami bałtyckiego projektu baltcoast, badając coraz ważniejszą przy wykorzystaniu akwenów morskich kwestię planowania przestrzennego.

Bulgarisch

Работните инструменти са сателитни изображения, компютърно моделиране и съвременен количествен анализ на данни.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

po wyborze tajwanu jako kraju analogicznego wartość normalną obliczono na podstawie danych zweryfikowanych na terenie tajwańskich producentów eksportujących, którzy w pełni współpracowali w dochodzeniu.

Bulgarisch

След избора на Тайван за държава аналог нормалната стойност бе изчислена въз основа на данните, проверени в помещенията на тайванските производители износители, оказали пълно съдействие на разследването.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nic nie wskazuje na to, aby interesy pozostałych unijnych producentów, którzy nie współpracowali aktywnie podczas dochodzenia, były inne od tych wskazanych w odniesieniu do przemysłu unijnego.

Bulgarisch

Няма признаци, че интересите на другите производители от Съюза, които не съдействаха активно по време на разследването, са различни от интересите, посочени за промишлеността на Съюза.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nie istnieją żadne przesłanki świadczące o tym, że interesy innych producentów w unii, którzy nie współpracowali aktywnie w ramach dochodzenia, są odmienne od interesów przemysłu unijnego.

Bulgarisch

Няма признаци, че интересите на другите производители от Съюза, които не оказаха активно съдействие на разследването, ще бъдат различни от тези, посочени по отношение на промишлеността на Съюза.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

od sprawozdawców pomocniczych można wymagać, zgodnie z warunkami określonymi w regulaminie proceduralnym, aby uczestniczyli we wstępnych postępowaniach wyjaśniających dotyczących spraw, które będą rozpatrywane przez trybunał oraz współpracowali z sędzią pełniącym rolę sprawozdawcy.

Bulgarisch

От помощник-докладчиците може да се изисква, при условията на процедурния правилник, да участват в подготвителните проучвания по делата, висящи пред Съда, и да подпомагат съдията-докладчик по делото.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

z uwagi na to, że inni użytkownicy nie współpracowali w dochodzeniu i żadna strona nie przedstawiła innych mających zastosowanie informacji w tej konkretnej sprawie, wspomnianą analizę można również zastosować do wszystkich użytkowników przemysłowych, którzy związani są z rynkiem etanoloaminy.

Bulgarisch

Предвид факта, че никой друг потребител не оказа съдействие на разследването и не беше представена никаква допълнителна релевантна информация от други страни по този въпрос, се приема, че горепосоченият анализ еднакво ще важи за всички промишлени потребители, които могат да бъдат засегнати от пазара на етаноламини.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

skutkiem czego badanie tych problemów oraz innych problemów pojawiających się w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą, w szczególności w sferze dotyczącej jej stosowania, wymaga, aby przedstawiciele państw członkowskich oraz przedstawiciele komisji współpracowali w ramach komitetu kontaktowego;

Bulgarisch

като има предвид, че следователно е необходимо за тези и други проблеми в областта, обхваната от директивата и по-специално относно нейното прилагане, да бъдат разрешени съвместно от представителите на държавите-членки и на Комисията в рамките на Контактен комитет;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dodatkowo, na chińskich producentów eksportujących, którym przyznano indywidualne stawki cła, lecz którzy nie współpracowali w ponownym dochodzeniu, nałożono również wyższe cło antydumpingowe zgodnie z art. 12 ust. 3 rozporządzenia (we) nr 384/96.

Bulgarisch

Също така за несъдействащите при разследването китайски производители износители с индивидуални митнически ставки бяха определени по-високи антидъмпингови мита в съответствие с разпоредбите в член 12, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 384/96.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,218,549 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK