Sie suchten nach: balast (Polnisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

balast

Deutsch

blei

Letzte Aktualisierung: 2013-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

balast;

Deutsch

ballast,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

c21 balast wodny

Deutsch

c21 — wasserballast

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

- mogą przewozić oddzielony balast w zbiornikach przeznaczonych specjalnie dla tego celu,

Deutsch

- die in eigens hierfür bestimmten tanks getrennten ballast mitführen können,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

ponadto na kołach lub ramie nie może znajdować się balast, a w oponach nie może znajdować się płyn.

Deutsch

weiterhin darf sich weder ballast an rädern oder rahmen noch flüssigkeit in den reifen befinden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

ilość popłuczyn zbiornika zawierających brudny balast nie przekracza 30 % całkowitego ciężaru własnego statków.

Deutsch

die aus verunreinigtem ballast bestehende menge tankwaschwasser beträgt höchstens 30 % der tonnage der schiffe.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

6.8 self-consumption model otworzył możliwości obniżenia kosztów energii, zwłaszcza dla małych i średnich przedsiębiorstw, dla których wysokie ceny energii elektrycznej stanowiły poważny balast.

Deutsch

6.8 die erzeugung für den eigenverbrauch macht eine senkung der energiekosten möglich, vor allem für kleine und mittlere unternehmen, für die hohe strompreise eine große belastung sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

długoterminowa stabilność wymaga unikania nadmiernego wzrostu zobowiązań publicznych, stanowiących balast dla przyszłych pokoleń, przy jednoczesnym zagwarantowaniu zdolności zapewniania przez państwo niezbędnych usług użyteczności publicznej, w tym siatki bezpieczeństwa wymaganej w sytuacjach nadzwyczajnych, oraz zdolności do dostosowywania polityki w odpowiedzi na nowe wyzwania.

Deutsch

langfristige tragfähigkeit setzt voraus, dass ein übermäßiger anstieg der öffentlichen verbindlichkeiten – eine belastung künftiger generationen – vermieden und gleichzeitig die fähigkeit des staates gesichert wird, sowohl die nötigen öffentlichen dienste, einschließlich des erforderlichen sicherheitsnetzes für notlagen, bereitzustellen, als auch seine politik an neue herausforderungen anzupassen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,868,936 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK