Sie suchten nach: miedzy (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

miedzy

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

miedzy 100mb i 1gb

Deutsch

zwischen 100 mib und 1 gib

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stwierdzono miedzy innymi, że:

Deutsch

so war festzustellen, dass

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

współpraca miedzy państwami członkowskimi

Deutsch

zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

porÓwnanie miedzy wspÓlnota europejska,

Deutsch

den vereinigten staaten /"""""v^^vÍ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

sprawozdanie zawiera miedzy innymi:

Deutsch

der bericht umfasst unter anderem:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

rodzaje skrzyżowań i odległość miedzy nimi;

Deutsch

arten von kreuzungen und einmündungen und abstand zwischen ihnen;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) rodzaje rozjazdów i odległości miedzy nimi;

Deutsch

b) arten von kreuzungen und einmündungen und abstand zwischen ihnen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

stosunki handlowe miedzy unia europejska a stanami zjednoczonymi

Deutsch

die handelsbeziehungen zwischen der eu und den usa (in englisch)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

umowa o wolnym handlu miedzy ue a koreą południową

Deutsch

freihandelsabkommen zwischen der eu und südkorea

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

• jaki jest charakter zależności miedzy wzornictwem a innowacyjnością?

Deutsch

• von welcher art ist die beziehung zwischen design und innovation?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

niwelowanie różnic miedzy kobietami a mężczyznami na rynku pracy

Deutsch

die unterschiede zwischen frauen und männern auf dem arbeitsmarkt beseitigen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ostatecznie możliwe jest, że będziemy wykorzystywać miedzy innymi wodór.

Deutsch

daher trägt eine geringe­ der zweiten hälfte dieses jahrhunderts re nutzung fossiler

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

decyzja ta wymaga miedzy innymi określonego przebywania w kraju wysyłki.

Deutsch

gemäß der genannten entscheidung müssen die pferde u. a. für eine bestimmte zeit im versandland gehalten worden sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

innymi słowy, miedzy fagor a mcc nie ma żadnych powiązań kapitałowych.

Deutsch

mit anderen worten, zwischen fagor und mcc besteht keine bindung durch kapitalbeteiligung.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- współpracę i wymianę doświadczeń miedzy regionalnymi i lokalnymi władzami administracyjnymi.

Deutsch

- zusammenarbeit und erfahrungsaustausch zwischen regionalen und kommunalen verwaltungsbehörden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

„artykuł 10 wymiana informacji miedzy urzędem a organami krajowymi państw członkowskich

Deutsch

informationsaustausch zwischen dem amt und den nationalen behörden der mitgliedstaaten

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

czy program zapewnia skuteczną koordynację i współpracę miedzy państwami członkowskimi i sektorami?

Deutsch

resultiert das programm in einer wirksamen koordi­nierung und zusammen­arbeit zwischen ms und betroffenen sektoren?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

chodzi miedzy innymi o skutki ponadgraniczne wynikające ze współzależności między powiązanymi ze sobą infrastrukturami.

Deutsch

dies gilt auch für grenzund sektorübergreifende auswirkungen von abhängigkeiten zwischen miteinander verbundenen infrastrukturen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

rozdrobnienie rynku wewnętrznego ue i rozbieżności w przepisach miedzy różnymi regionami i państwami członkowskimi;

Deutsch

fragmentierung des binnenmarkts und unterschiedliche rechtliche regelungen zwischen verschiedenen regionen und mitgliedstaaten;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

umawiające się strony konsultują się ściśle miedzy sobą w negocjacjach z państwami trzecimi.

Deutsch

die vertragsparteien sich bei ihren verhandlungen mit drittländern untereinander eng abstimmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,912,552 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK