Вы искали: miedzy (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

miedzy

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

miedzy 100mb i 1gb

Немецкий

zwischen 100 mib und 1 gib

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

stwierdzono miedzy innymi, że:

Немецкий

so war festzustellen, dass

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

współpraca miedzy państwami członkowskimi

Немецкий

zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

porÓwnanie miedzy wspÓlnota europejska,

Немецкий

den vereinigten staaten /"""""v^^vÍ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

sprawozdanie zawiera miedzy innymi:

Немецкий

der bericht umfasst unter anderem:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rodzaje skrzyżowań i odległość miedzy nimi;

Немецкий

arten von kreuzungen und einmündungen und abstand zwischen ihnen;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) rodzaje rozjazdów i odległości miedzy nimi;

Немецкий

b) arten von kreuzungen und einmündungen und abstand zwischen ihnen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

stosunki handlowe miedzy unia europejska a stanami zjednoczonymi

Немецкий

die handelsbeziehungen zwischen der eu und den usa (in englisch)

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa o wolnym handlu miedzy ue a koreą południową

Немецкий

freihandelsabkommen zwischen der eu und südkorea

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

• jaki jest charakter zależności miedzy wzornictwem a innowacyjnością?

Немецкий

• von welcher art ist die beziehung zwischen design und innovation?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niwelowanie różnic miedzy kobietami a mężczyznami na rynku pracy

Немецкий

die unterschiede zwischen frauen und männern auf dem arbeitsmarkt beseitigen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ostatecznie możliwe jest, że będziemy wykorzystywać miedzy innymi wodór.

Немецкий

daher trägt eine geringe­ der zweiten hälfte dieses jahrhunderts re nutzung fossiler

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

decyzja ta wymaga miedzy innymi określonego przebywania w kraju wysyłki.

Немецкий

gemäß der genannten entscheidung müssen die pferde u. a. für eine bestimmte zeit im versandland gehalten worden sein.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

innymi słowy, miedzy fagor a mcc nie ma żadnych powiązań kapitałowych.

Немецкий

mit anderen worten, zwischen fagor und mcc besteht keine bindung durch kapitalbeteiligung.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- współpracę i wymianę doświadczeń miedzy regionalnymi i lokalnymi władzami administracyjnymi.

Немецкий

- zusammenarbeit und erfahrungsaustausch zwischen regionalen und kommunalen verwaltungsbehörden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

„artykuł 10 wymiana informacji miedzy urzędem a organami krajowymi państw członkowskich

Немецкий

informationsaustausch zwischen dem amt und den nationalen behörden der mitgliedstaaten

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

czy program zapewnia skuteczną koordynację i współpracę miedzy państwami członkowskimi i sektorami?

Немецкий

resultiert das programm in einer wirksamen koordi­nierung und zusammen­arbeit zwischen ms und betroffenen sektoren?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

chodzi miedzy innymi o skutki ponadgraniczne wynikające ze współzależności między powiązanymi ze sobą infrastrukturami.

Немецкий

dies gilt auch für grenzund sektorübergreifende auswirkungen von abhängigkeiten zwischen miteinander verbundenen infrastrukturen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

rozdrobnienie rynku wewnętrznego ue i rozbieżności w przepisach miedzy różnymi regionami i państwami członkowskimi;

Немецкий

fragmentierung des binnenmarkts und unterschiedliche rechtliche regelungen zwischen verschiedenen regionen und mitgliedstaaten;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

umawiające się strony konsultują się ściśle miedzy sobą w negocjacjach z państwami trzecimi.

Немецкий

die vertragsparteien sich bei ihren verhandlungen mit drittländern untereinander eng abstimmen.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,678,334 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK