Sie suchten nach: tiek (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

tiek

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

1494/88 tiek atcelta.

Deutsch

1494/88 wird aufgehoben.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

Šī programma joprojām tiek turpināta.

Deutsch

das programm befindet sich derzeit noch in der durchführung.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tās ir spēkā, līdz tiek grozītas.

Deutsch

(2) die repräsentativen preise werden von der kommission festgesetzt und gelten bis auf weiteres.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

gadu un tiek iesniegti attiecīgi līdz 2010.

Deutsch

2010 und werden jeweils bis ende märz 2010 bzw.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šis jautājums tiek apskatīts 128.-130.

Deutsch

diese frage wird in randnummer 128 bis 130 behandelt.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komiteja tiek informēta par procedūras rezultātiem.

Deutsch

der ausschuss wird über das ergebnis des verfahrens informiert.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

vai tiek izmantotas vairākas zvejošanas metodes?

Deutsch

einsatz mehrerer fangtechniken [*]: ja nein

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

janvāra tiek atcelta regula (eek) nr.

Deutsch

januar 2007 werden die verordnungen (ewg) nr.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

maijam) tiek lēstas pln 405 miljonu apmērā.

Deutsch

mai 2004) getragenen umstrukturierungskosten auf 405 mio.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

līdz šādas papildu informācijas sniegšanai procedūra tiek apturēta.

Deutsch

das verfahren wird so lange ausgesetzt, bis diese zusätzlichen informationen vorgelegt wurden.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šāda piešķiršana tiek veikta, saskaņojot to ar kompetento iestādi.

Deutsch

eine solche zuordnung muss mit zustimmung der zuständigen behörde erfolgen.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šī lēmuma pielikumā uzskaitītās juridiskās atsauces tiek atjauninātas nolīguma 1.

Deutsch

die im anhang aufgelisteten verweise auf die rechts- und verwaltungsvorschriften werden in anhang 1 des abkommens aktualisiert.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

pantā minētajiem produktiem, tiek grozīti un ir sniegti šīs regulas pielikumā.

Deutsch

945/2008 werden geändert und sind im anhang der vorliegenden verordnung aufgeführt.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

pantā uzskaitītos produktus, tiek iekasētas kopējā muitas tarifa nodevu likmes.

Deutsch

1784/2003 werden bei der einfuhr der in artikel 1 derselben verordnung genannten erzeugnisse die zölle des gemeinsamen zolltarifs erhoben.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

tomēr licences, kas tiek pieprasītas saskaņā ar regulas (ek) nr.

Deutsch

die im rahmen von artikel 16 der verordnung (eg) nr.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kopumā soda naudas, kas tiek uzliktas saskaņā ar regulas (ek) nr.

Deutsch

für die geldbußen gemäß artikel 23 der verordnung (eg) nr.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

(1) fluoru saturošie savienojumi pašlaik tiek reglamentēti ar 26.-43.

Deutsch

(1) fluorverbindungen sind derzeit unter den laufenden nummern 26 bis 43 sowie unter den laufenden nummern 47 und 56 in anhang iii teil 1 der richtlinie 76/768/ewg geregelt.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šajā kontekstā esošo darbību veidu grozījumi arī tiek uzskatīti par "jaunu darbību veidu".

Deutsch

in diesem zusammenhang gelten Änderungen von bestehenden vorhabensarten ebenfalls als "neue arten von vorhaben"."

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,683,905 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK