Sie suchten nach: w całości lub w części (Polnisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

German

Info

Polish

w całości lub w części

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

rozstrzygnięcie uwzględnienie w całości lub w części

Deutsch

ergebnis der entscheidung vollständige oder teilweise stattgabe zurückweisung

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zostało uzyskane, w całości lub w części

Deutsch

ganz oder teilweise aus holz von

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- odzyskują pomoc w całości lub w części,

Deutsch

- ziehen die zuständigen portugiesischen behörden die bereits gezahlte beihilfe ganz oder teilweise wieder ein;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

w całości lub w części na ich terytorium; lub

Deutsch

ganz oder teilweise in seinem hoheitsgebiet oder

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) w całości lub w części na jego terytorium;

Deutsch

a) ganz oder teilweise in seinem hoheitsgebiet begangen wurde oder

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

komisja może przyjąć plan w całości lub w części.

Deutsch

die kommission kann einen plan ganz oder teilweise annehmen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

— uchylenie, w całości lub w części, orzeczenia sądu;

Deutsch

— die vollständige oder teilweise aufhebung der entscheidung des gerichts;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

a) w całości lub w części na jego terytorium; lub

Deutsch

a) ganz oder teilweise in seinem hoheitsgebiet begangen wurde, oder

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

plan obejmujący wiele gmin (w całości lub w części).

Deutsch

ein plan, der mehreren gemeinden (ganz oder teilweise) einschließt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- kapitał jej jest rozporządzalny w całości lub w części, lub

Deutsch

- ganz oder teilweise das kapital dieser gruppe halten oder

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

komisja może odrzucić plan w całości lub w określonej części.

Deutsch

die kommission kann einen plan ganz oder teilweise ablehnen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

następujące poprawki zostały zaakceptowane w całości lub w części:

Deutsch

die folgenden Änderungen wurden ganz oder teilweise berücksichtigt:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

zwrot lub umorzenie mogą być dokonane w całości lub w części.

Deutsch

die abgaben können vollständig oder teilweise erstattet oder erlassen werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

podróże międzynarodowe w całości lub w części kursowym pociągiem szybkobieżnym

Deutsch

grenzüberschreitende fahrten (zum teil) mit höchstgeschwindig­keitszügen im linienverkehr

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

czy pozwany ponosi, w całości lub w części, koszty postępowania?

Deutsch

muss der antragsgegner die prozesskosten teilweise oder vollständig tragen?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

odbiorca nie dysponuje prawem do odliczenia w całości lub w części;

Deutsch

der empfänger verfügt über kein vollständiges oder fast vollständiges recht auf vorsteuerabzug;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

na wstępie podnosi zarzut niedopuszczalności odwołania w całości lub w części.

Deutsch

sie macht zunächst geltend, das rechtsmittel sei ganz oder teilweise unzulässig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w całości lub w części albo zarówno w całości, jak i w części.

Deutsch

ganz, teilweise oder ganz und teilweise verfügbar sein sollte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

-stwierdzenie nieważności w całości lub w części decyzji skierowanej do fardem;

Deutsch

-vollständige oder teilweise nichtigerklärung der an fardem gerichteten entscheidung;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

i) przestępstwo zostało popełnione, w całości lub w części, na jego terytorium,

Deutsch

i) die straftat ganz oder teilweise in seinem hoheitsgebiet begangen wurde;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,095,492 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK