Sie suchten nach: wyznanie (Polnisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Deutsch

Info

Polnisch

wyznanie

Deutsch

konfession

Letzte Aktualisierung: 2012-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

wyznanie mojżeszowe

Deutsch

judentum

Letzte Aktualisierung: 2012-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Polnisch

dyskryminacja ze względu na wyznanie

Deutsch

diskriminierung wegen der weltanschauung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

pracownika wybiera się bez względu na rasę, wyznanie lub płeć.

Deutsch

die bediensteten werden ohne rücksicht auf rasse, glauben oder geschlecht ausgewählt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

pracownicy powinni być wybierani bez względu na rasę, wyznanie oraz płeć.

Deutsch

die bediensteten werden ohne rücksicht auf rasse, glauben oder geschlecht ausgewählt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

dlatego wyznanie nie należało nigdy do kryteriów decydujących o przystąpieniu do unii.

Deutsch

daher war die religiöse Überzeugung nie ein beitrittskriterium.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

=== część zasadnicza ==="wyznanie augsburskie" składa się z 28 artykułów.

Deutsch

=== artikel 25: von der beichte ===der artikel baut das in gesagte aus.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

w roku 1842, trzy lata przed rodzicami, przyjął wyznanie ewangelicko-augsburskie.

Deutsch

1842, drei jahre vor seinen eltern, ging er zum evangelischen glauben über.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

dla 25 krajów unii jest to wyznanie jeszcze poważniejsze, ale potencjalne korzyści także są większe.

Deutsch

für das europa der fünfundzwanzig stellt er eine noch größere herausforderung dar, bietet aber auch größere chancen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

ponadto wskazane byłoby również zajęcie się w jej ramach kwestiami zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie czy wyznanie.

Deutsch

außerdem könnten im wsur auch fragen zur bekämpfung der diskriminierung aufgrund von geschlecht, herkunft oder glauben behandelt werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

le sentiment de sécurité dans l’occident d’autrefois" 1989)* "wyznanie i przebaczenie.

Deutsch

le sentiment de sécurité dans l'occident d'autrefois", fayard, paris 1989.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie rasowe lub etniczne, religię lub wyznanie, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną;

Deutsch

jede form von diskriminierung aus gründen des geschlechts, der rasse oder der ethnischen herkunft, der religion oder der weltanschauung, einer behinderung, des alters oder der sexuellen orientierung zu bekämpfen,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

europa jestmiejscem, gdzie dochodzi do wolnej wymianymyśli, gdzie ludziesą traktowani zszacunkiem i czują się związani ze sobą bezwzględu na swoje wyznanie, płećczypochodzenie.

Deutsch

europaistein ort, an dem ideen frei ausgetauschtwerden können,menschen geachtetwerden und sie das gefühl haben, unabhängigvon ihrem glauben, ihrem geschlechtoder ihres ethnischen hintergrundes mitzuwirken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

co istotne, niniejszemu komunikatowi towarzyszy wniosek dotyczący nowej dyrektywy wprowadzającej zakaz dyskryminacji ze względu na wiek, niepełnosprawność, orientację seksualną i wyznanie lub przekonania poza sferą zatrudnienia.

Deutsch

parallel zu dieser mitteilung wird insbesondere ein vorschlag für eine neue richtlinie zur anwendung des grundsatzes der gleichbehandlung ungeachtet der religion oder der weltanschauung, einer behinderung, des alters oder der sexuellen ausrichtung außerhalb des arbeitsmarktes vorgelegt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

aby uzupełnić ramy prawne ue, przedstawia ona wniosek dotyczący dyrektywy zakazującej dyskryminacji ze względu na wiek, niepełnosprawność, orientację seksualną, wyznanie lub światopogląd poza sferą zatrudnienia.

Deutsch

im hinblick auf eine vervollständigung des gemeinschaftlichen rechtsrahmens legt sie einen vorschlag vor für eine richtlinie zur anwendung des grundsatzes der gleichbehandlung ungeachtet der religion oder der weltanschauung, einer behinderung, des alters oder der sexuellen ausrichtung außerhalb des arbeitsmarktes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

ludzie dysponują zestawem wielu cech określających ich przynależność do różnych grup społecznych, takich jak wiek, orientacja seksualna, pochodzenie etniczne, rasa, wyznanie, a nawet niepełnosprawność.

Deutsch

so wäre es zum beispiel einleuchtend, einen schwarzen schauspieler für die rolle des nelson mandela zu engagieren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

niektóre grupy społeczne napotykają szczególne trudności na rynku pracy związane z dyskryminacją ze względu na płeć, rasę, pochodzenie, wyznanie, czy też z powodu wieku, fizycznego bądź psychicznego upośledzenia lub orientacji seksualnej.

Deutsch

es werden alle gruppen unterstützt, die auf dem arbeitsmarkt wegen ihres geschlechts, ihrer rasse oder ethnischen herkunft, ihrer religion, wegen einer körperlichen oder geistigen behinderung oder wegen ihres alters oder ihrer sexuellen orientierung diskriminiert und benachteiligt werden, gleich ob sie in wohlhabenden oder benachteiligten regionen leben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

dyrektywa o audiowizualnych usługach medialnych18 nakłada już na państwa członkowskie obowiązek zapewnienia, aby audiowizualne usługi medialne, takie jak transmisje telewizyjne i usługi typu wideo na żądanie nie zawierały elementów podżegających do nienawiści ze względu na rasę, płeć, wyznanie lub narodowość.

Deutsch

aufgrund der richtlinie über audiovisuelle mediendienste18 sind die mitgliedstaaten bereits jetzt verpflichtet dafür zu sorgen, dass audiovisuelle mediendienste wie tv-sendungen und video-on-demand-angebote keinen aufruf zu hass aufgrund der rasse, des geschlechts, der religion oder der nationalität enthalten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

(14) wspólnotowa karta socjalnych praw podstawowych pracowników podkreśla wagę walki z wszelkimi formami dyskryminacji, szczególnie ze względu na płeć, kolor skóry, rasę, światopogląd lub wyznanie.

Deutsch

(14) die gemeinschaftscharta der sozialen grundrechte der arbeitnehmer erkennt die bedeutung des kampfes gegen diskriminierungen jeglicher art, insbesondere aufgrund von geschlecht, hautfarbe, rasse, meinung oder glauben an.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,804,394 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK