Sie suchten nach: należy podkreślić (Polnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

English

Info

Polish

należy podkreślić

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Englisch

Info

Polnisch

należy podkreślić, że:

Englisch

it shall be stressed that

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tę myśl należy podkreślić.

Englisch

this idea should again be emphasized.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić dwa aspekty:

Englisch

two aspects need to be highlighted:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić poziom istotności.

Englisch

statistical significance should be highlighted.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić następujące aspekty:

Englisch

the following aspects should be emphazised :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

tak więc należy podkreślić tę kwestię.

Englisch

so it is important to underline this point.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić wielką rolę, jaką odegrały

Englisch

hungary became the first first ph712919_rg2007_bt.indb 11 ph712919_rg2007_bt.indb 11

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić aspekty związane z rolnictwem;

Englisch

the agricultural aspects should be emphasised.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić potrzebę właściwej kalibracji przepisów.

Englisch

it is important to acknowledge the need for appropriate calibration.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić znaczenie dyrektywy dotyczącej usług;

Englisch

the importance of the services directive needed to be stressed;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić znaczenie roli ue w sytuacjach kryzysowych

Englisch

the importance of the role of the eu in emergency situations has to be stressed

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w związku z tym należy podkreślić następujące kwestie.

Englisch

in this respect, the following should be noted.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić, że te inicjatywy rozwijały się oddolnie.

Englisch

it is necessary to stress that these initiatives have developed bottom-up.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

4.10 w procesie należy podkreślić następujące elementy:

Englisch

4.10 such a process should emphasise:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

17 ponadto należy podkreślić, że transport wody na odległość

Englisch

17 moreover, it should be stressed that the transport of water over a

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić, że komisja nie pominęła żadnych informacji.

Englisch

it has to be stressed that the commission did not disregard any information.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

4.10 w procesie tym należy podkreślić następujące elementy:

Englisch

4.10 such a process should emphasise:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy podkreślić, że kraj będący beneficjentem pomocyniemaobowiązkuwspółfinan-sowania.

Englisch

it has to be stressed that cofinancing is not an obligationfortherecipient country.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

4.3 należy podkreślić niektóre istotne aspekty tych procesów:

Englisch

4.3 it is worth highlighting some important aspects of these processes:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

jednocześnie należy podkreślić, że nie wszystkie interakcje uzasadniają interwencję.

Englisch

at the same time, not all interactions justify intervention.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,416,002 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK