You searched for: należy podkreślić (Polska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

English

Info

Polish

należy podkreślić

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Engelska

Info

Polska

należy podkreślić, że:

Engelska

it shall be stressed that

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

tę myśl należy podkreślić.

Engelska

this idea should again be emphasized.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić dwa aspekty:

Engelska

two aspects need to be highlighted:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić poziom istotności.

Engelska

statistical significance should be highlighted.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić następujące aspekty:

Engelska

the following aspects should be emphazised :

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

tak więc należy podkreślić tę kwestię.

Engelska

so it is important to underline this point.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić wielką rolę, jaką odegrały

Engelska

hungary became the first first ph712919_rg2007_bt.indb 11 ph712919_rg2007_bt.indb 11

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić aspekty związane z rolnictwem;

Engelska

the agricultural aspects should be emphasised.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić potrzebę właściwej kalibracji przepisów.

Engelska

it is important to acknowledge the need for appropriate calibration.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić znaczenie dyrektywy dotyczącej usług;

Engelska

the importance of the services directive needed to be stressed;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić znaczenie roli ue w sytuacjach kryzysowych

Engelska

the importance of the role of the eu in emergency situations has to be stressed

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

w związku z tym należy podkreślić następujące kwestie.

Engelska

in this respect, the following should be noted.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić, że te inicjatywy rozwijały się oddolnie.

Engelska

it is necessary to stress that these initiatives have developed bottom-up.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

4.10 w procesie należy podkreślić następujące elementy:

Engelska

4.10 such a process should emphasise:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

17 ponadto należy podkreślić, że transport wody na odległość

Engelska

17 moreover, it should be stressed that the transport of water over a

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić, że komisja nie pominęła żadnych informacji.

Engelska

it has to be stressed that the commission did not disregard any information.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

4.10 w procesie tym należy podkreślić następujące elementy:

Engelska

4.10 such a process should emphasise:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

należy podkreślić, że kraj będący beneficjentem pomocyniemaobowiązkuwspółfinan-sowania.

Engelska

it has to be stressed that cofinancing is not an obligationfortherecipient country.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

4.3 należy podkreślić niektóre istotne aspekty tych procesów:

Engelska

4.3 it is worth highlighting some important aspects of these processes:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

jednocześnie należy podkreślić, że nie wszystkie interakcje uzasadniają interwencję.

Engelska

at the same time, not all interactions justify intervention.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,285,943 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK