Sie suchten nach: w terminie 14 dni dnia zawarcia umowy (Polnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

English

Info

Polish

w terminie 14 dni dnia zawarcia umowy

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Englisch

Info

Polnisch

w przypadku usług od dnia zawarcia umowy.

Englisch

in the case of services, from the day of conclusion of the contract.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

termin rozpoczęcia robót: do 14 dni od dnia zawarcia umowy

Englisch

commencement date: 14 days from the day of concluding the contract

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

- termin na odstąpienie wynosi 14 dni od dnia zawarcia umowy.

Englisch

at the end of the term the domain will be suspended.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

albo od dnia zawarcia umowy kredytowej, albo

Englisch

either from the day of the conclusion of the credit agreement, or

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

2. reklamacja jest rozpatrywana w terminie 14 dni od dnia otrzymania.

Englisch

2. complaint shall be considered within 14 days upon the date of its receipt.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

termin rozpoczęcia robót: w terminie 14 dni od daty wejścia w życie umowy

Englisch

commencement date: 14 days from the date of the contract becoming effective

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

w terminie jednego miesiąca od zawarcia umowy kopię tej umowy przekazuje się komisji.

Englisch

within the time-limit of one month from the conclusion of the agreement, a copy of the agreement shall be transmitted to the commission.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kupujący przyjmie dostawę masła w terminie jednego miesiąca od daty zawarcia umowy sprzedaży.

Englisch

the purchaser shall take delivery of the butter within one month from the date on which the sale contract was concluded.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

termin rozpoczęcia robót: 14 dni od dnia zawarcia kontraktu

Englisch

commencement date: 14 days from the day of concluding the contract.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

termin rozpoczęcia robót: przekazanie placu budowy nastąpi w terminie 14 dni od daty podpisania umowy

Englisch

commencement date: handover of the building site will take place 14 days from the date of concluding the contract

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

8.3.2. dla pozostałych umów – od dnia zawarcia umowy.

Englisch

8.3.2. for other contracts, the period starts to run from the day the contract has been concluded.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

termin zakończenia robót: do 35 miesięcy od dnia zawarcia umowy

Englisch

deadline: up to 35 months from the date of concluding the contract

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

podmiot sprawozdający powiadamia również ebc oraz właściwy kbc w terminie 14 dni od dnia zakończenia operacji.

Englisch

the reporting agent shall also notify the ecb and the relevant ncb within 14 days of the completion of such an operation.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wykonawca na wszystkie prace będzie miał 20 miesięcy od dnia zawarcia umowy.

Englisch

the constructor will have 20 months to complete the investment.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

premie wyrażone w walucie obcej przelicza się na euro po kursu dnia zawarcia umowy albo dnia rozliczenia.

Englisch

premiums denominated in foreign currency shall be translated into euro at the exchange rate of either the contract or settlement date.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

każde państwo członkowskie powinno zagwarantować indywidualnie ubezpieczającemu na życie możliwość unieważnienia umowy w terminie między 14. a 30. dniem, licząc od dnia zawarcia umowy.

Englisch

each member state shall prescribe that a policy holder who concludes an individual life-assurance contract shall have a period of between 14 and 30 days from the time when he/she was informed that the contract had been concluded within which to cancel the contract.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

1. usług, których wykonanie wobec użytkownika rozpoczęło się zgodnie z postanowieniami w ciągu siedmiu dni roboczych od dnia zawarcia umowy,

Englisch

1. services, whose implementation counts as the start of the contract according to the agreement within seven working days from the conclusion of a contract.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

mają państwo prawo odstąpienia od niniejszej umowy w terminie 14 dni bez podania jakiejkolwiek przyczyny.

Englisch

you have the right to withdraw from this contract within 14 days without giving any reason.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

dnia zawarcia umowy w przypadku umowy o świadczenie usług powiązanych zawartej po wydaniu towarów;

Englisch

(e) the day of the conclusion of the contract in the case of a contract for related services concluded after the goods have been delivered;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

umowy składu win stołowych wygasają między dniem 1 września a dniem 30 listopada od dnia zawarcia umowy.

Englisch

storage contracts for table wines shall expire between 1 september and 30 november following the date of conclusion.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,539,333 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK