Sie suchten nach: kvotu (Polnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

French

Info

Polish

kvotu

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

kvotu pārvaldība

Französisch

gestion des quotas

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

valsts kvotu pārdale un kvotu samazinājums";

Französisch

réattribution des quotas nationaux et réduction de quotas"

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā.

Französisch

aucune pêche ciblée n'est autorisée dans le cadre de ce quota.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Polnisch

saskaņā ar šo kvotu nav atļauta specializētā zveja.

Französisch

aucune pêche directe n'est autorisée dans le cadre de ce quota.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Polnisch

ar ko ievieš kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai

Französisch

portant établissement d'une procédure de gestion communautaire des contingents quantitatifs

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

izmantojamo kvotu piešķiršanas metodi nosaka saskaņā ar 22.

Französisch

la méthode de répartition à utiliser est déterminée selon la procédure visée à l'article 22, paragraphe 2.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no norvēģijas kpn daļas.

Französisch

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part norvégienne du tac.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

[40] Šo kvotu var pārcelt uz ek ūdeņiem iia un iv zonā.

Französisch

[40] des transferts de ce quota vers les eaux communautaires des zones ii a et iv peuvent être effectués.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[42] Šo kvotu var pārcelt uz iv zonu un ek ūdeņiem iia zonā.

Französisch

[42] des transferts de ce quota vers la zone iv et les eaux communautaires de la zone ii a peuvent être effectués.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

līdz ar to kā grupa bawag-psk atkal sasniedza atbilstošo kapitāla kvotu.

Französisch

en tant que groupe, bawag-psk a ainsi retrouvé un ratio de fonds propres adéquat.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

Šajā nolūkā dalībvalstis nosaka mencu kvotu izlietojuma mērķus līdz katra ceturkšņa beigām 2009.

Französisch

ils établissent à cette fin des objectifs d'utilisation de leurs quotas de cabillaud pour la fin de chaque trimestre de 2009 et les communiquent à la commission avant le 1er février 2009.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

janvārim iesniedz padomei ziņojumu par kvotu sistēmas darbību kopienā, pievienojot atbilstīgus priekšlikumus.

Französisch

la commission présente au conseil, avant le 1er janvier 2009, un rapport sur l'allocation du contingent dans la communauté, accompagné des propositions appropriées.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

katra dalībvalsts iedala noteiktu kvotu atpūtas un sporta zvejai un informē par to komisiju pirms 7.

Französisch

chaque État membre attribue un quota spécifique à la pêche sportive et de loisir et en informe la commission avant le début de la campagne de pêche visée à l'article 7, paragraphe 5.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

Französisch

dans le cadre des quotas indiqués ci-dessus, les captures sont limitées dans les zones spécifiées aux quantités portées ci-dessous.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās ices zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

Französisch

dans le cadre des quotas indiqués ci-dessus, les captures sont limitées dans la zone ciem spécifiée aux quantités portées ci-dessous.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ar kuru attiecībā uz bāzes gadu daļēji halogenētu hlorfluorogļūdeņražu kvotu piešķiršanai groza regulu (ek) nr.

Französisch

portant modification du règlement (ce) no 2037/2000 en ce qui concerne l'année de base pour l'attribution des quotas d'hydrochlorofluorocarbures aux États membres ayant adhéré à l'union européenne le 1er mai 2004

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[114] zveju saskaņā ar šo kvotu drīkst veikt tikai ek ūdeņos ices iia, iiia un iv zonā.

Französisch

[114] ne peut être pêché que dans les eaux communautaires des zones ciem ii a, iii a et iv.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

[65] zveju saskaņā ar šo kvotu drīkst veikt tikai ek ūdeņos ices iiia, iiib, iiic un iiid zonā.

Französisch

[65] À pêcher exclusivement dans les eaux communautaires des zones ciem iii a, iii b, iii c et iii d.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

katra pielikumā minētā dalībvalsts, kas ražo kartupeļu cieti, sadala tai piešķirto kvotu cietes ražotājiem izmantošanai 2007./2008.

Französisch

chaque État membre producteur visé à l'annexe répartit le contingent qui lui a été alloué entre les féculeries pour son utilisation au cours des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, sur la base des sous-contingents disponibles pour chaque féculerie en 2006/2007, sous réserve de l'application du deuxième alinéa.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

b) nav pareizi ziņots par zivju daudzumu, un tas nav ņemts vērā, aprēķinot jebkuru kvotu, kas ir piemērojama; vai

Französisch

b) la quantité de poisson n'a pas été dûment déclarée et n'a pas été prise en considération pour le calcul d'un quota applicable; ou que

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,061,364 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK