Vous avez cherché: kvotu (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

kvotu

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

kvotu pārvaldība

Français

gestion des quotas

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

valsts kvotu pārdale un kvotu samazinājums";

Français

réattribution des quotas nationaux et réduction de quotas"

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

Šo kvotu nav atļauts apgūt specializētajā zvejā.

Français

aucune pêche ciblée n'est autorisée dans le cadre de ce quota.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Polonais

saskaņā ar šo kvotu nav atļauta specializētā zveja.

Français

aucune pêche directe n'est autorisée dans le cadre de ce quota.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

ar ko ievieš kopienas procedūru kvantitātes kvotu pārvaldībai

Français

portant établissement d'une procédure de gestion communautaire des contingents quantitatifs

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

izmantojamo kvotu piešķiršanas metodi nosaka saskaņā ar 22.

Français

la méthode de répartition à utiliser est déterminée selon la procédure visée à l'article 22, paragraphe 2.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

saskaņā ar šo kvotu gūtā nozveja jāatskaita no norvēģijas kpn daļas.

Français

les captures relevant de ce quota sont à imputer sur la part norvégienne du tac.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

[40] Šo kvotu var pārcelt uz ek ūdeņiem iia un iv zonā.

Français

[40] des transferts de ce quota vers les eaux communautaires des zones ii a et iv peuvent être effectués.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

[42] Šo kvotu var pārcelt uz iv zonu un ek ūdeņiem iia zonā.

Français

[42] des transferts de ce quota vers la zone iv et les eaux communautaires de la zone ii a peuvent être effectués.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

līdz ar to kā grupa bawag-psk atkal sasniedza atbilstošo kapitāla kvotu.

Français

en tant que groupe, bawag-psk a ainsi retrouvé un ratio de fonds propres adéquat.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

Šajā nolūkā dalībvalstis nosaka mencu kvotu izlietojuma mērķus līdz katra ceturkšņa beigām 2009.

Français

ils établissent à cette fin des objectifs d'utilisation de leurs quotas de cabillaud pour la fin de chaque trimestre de 2009 et les communiquent à la commission avant le 1er février 2009.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

janvārim iesniedz padomei ziņojumu par kvotu sistēmas darbību kopienā, pievienojot atbilstīgus priekšlikumus.

Français

la commission présente au conseil, avant le 1er janvier 2009, un rapport sur l'allocation du contingent dans la communauté, accompagné des propositions appropriées.

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

katra dalībvalsts iedala noteiktu kvotu atpūtas un sporta zvejai un informē par to komisiju pirms 7.

Français

chaque État membre attribue un quota spécifique à la pêche sportive et de loisir et en informe la commission avant le début de la campagne de pêche visée à l'article 7, paragraphe 5.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

Français

dans le cadre des quotas indiqués ci-dessus, les captures sont limitées dans les zones spécifiées aux quantités portées ci-dessous.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Polonais

ievērojot iepriekšminēto kvotu limitus, turpmāk norādītajās ices zonās nedrīkst nozvejot vairāk par šādiem daudzumiem:

Français

dans le cadre des quotas indiqués ci-dessus, les captures sont limitées dans la zone ciem spécifiée aux quantités portées ci-dessous.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ar kuru attiecībā uz bāzes gadu daļēji halogenētu hlorfluorogļūdeņražu kvotu piešķiršanai groza regulu (ek) nr.

Français

portant modification du règlement (ce) no 2037/2000 en ce qui concerne l'année de base pour l'attribution des quotas d'hydrochlorofluorocarbures aux États membres ayant adhéré à l'union européenne le 1er mai 2004

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

[114] zveju saskaņā ar šo kvotu drīkst veikt tikai ek ūdeņos ices iia, iiia un iv zonā.

Français

[114] ne peut être pêché que dans les eaux communautaires des zones ciem ii a, iii a et iv.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

[65] zveju saskaņā ar šo kvotu drīkst veikt tikai ek ūdeņos ices iiia, iiib, iiic un iiid zonā.

Français

[65] À pêcher exclusivement dans les eaux communautaires des zones ciem iii a, iii b, iii c et iii d.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

katra pielikumā minētā dalībvalsts, kas ražo kartupeļu cieti, sadala tai piešķirto kvotu cietes ražotājiem izmantošanai 2007./2008.

Français

chaque État membre producteur visé à l'annexe répartit le contingent qui lui a été alloué entre les féculeries pour son utilisation au cours des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, sur la base des sous-contingents disponibles pour chaque féculerie en 2006/2007, sous réserve de l'application du deuxième alinéa.

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) nav pareizi ziņots par zivju daudzumu, un tas nav ņemts vērā, aprēķinot jebkuru kvotu, kas ir piemērojama; vai

Français

b) la quantité de poisson n'a pas été dûment déclarée et n'a pas été prise en considération pour le calcul d'un quota applicable; ou que

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,004,219 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK