Sie suchten nach: przysługujące (Polnisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Französisch

Info

Polnisch

przysŁugujĄce

Französisch

susceptibles

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zwolnienie przysługujące podróżnym

Französisch

franchise voyageurs

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

zasiłki przysługujące na dzieci

Französisch

allocations familiales

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

prawo wybieralności przysługujące cudzoziemcom

Französisch

droit d'éligibilité des étrangers

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

prawa przysługujące zafi na podstawie dyrektywy

Französisch

droits du gestionnaire en vertu de la directive

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

immunitety i przywileje przysługujące poszczególnym osobom

Französisch

privilèges et immunités de certaines personnes

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

Środki odwoŁawcze i terminy przysŁugujĄce na odwoŁanie

Französisch

voies et dÉlais de recours

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

1.2 prawo kontroli przysługujące parlamentowi europejskiemu

Französisch

1.2 le droit de regard du parlement européen

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

rozdział 11 Środki ochrony prawnej przysługujące kupującemu

Französisch

chapitre 11: moyens d'action à la disposition de l'acheteur

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

prawo sprzeciwu przysŁugujĄce osobie, ktÓrej dane dotyczĄ

Französisch

droit d'opposition de la personne concernÉe

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

prawa przysługujące w przypadku decyzji o odmowie ścigania

Französisch

droits en cas de décision de non‑poursuite

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

pokrzywdzeni powinni móc skutecznie wykonywać przysługujące im prawa.

Französisch

les victimes doivent être en mesure d'exercer leurs droits d'une manière effective.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

przepisy w pigułce – prawa przysługujące poszczególnym kategoriom osób

Französisch

en un mot, vos droits en tant que...

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

3.2.3 prawa własności intelektualnej przysługujące osobom trzecim.

Französisch

3.2.3 droits de propriété intellectuelle de tiers :

Letzte Aktualisierung: 2013-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

powiadomienie określa przysługujące środki odwoławcze oraz terminy do ich wniesienia.

Französisch

la notification indique les voies de recours auxquelles l'intéressé a accès, ainsi que le délai dans lequel il peut agir.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

ofiary handlu ludźmi powinny móc skutecznie wykonywać przysługujące im prawa.

Französisch

les victimes de la traite des êtres humains doivent être en mesure d'exercer leurs droits d'une manière effective.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

przywileje i immunitety przysługujące pracownikom przyznawane są wyłącznie w interesie centrum.

Französisch

les privilèges et immunités dont bénéficie l'agent du centre sont conférés exclusivement dans l'intérêt de ce dernier.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

ponadto chodzi tu o kwestie terytorialne oraz funkcje przysługujące państwom jako takim.

Französisch

elle traite en outre de questions territoriales et des fonctions qui sont attribuées aux États.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

dlatego kontyngenty przysługujące tym krajom powinny być otwarte tylko do dnia ich przystąpienia.

Französisch

il convient dès lors que les contingents attribuables auxdits pays ne soient ouverts que jusqu'à la date de leur adhésion.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Polnisch

przywileje i immunitety przysługujące członkom personelu tymczasowego są przyznawane wyłącznie w interesie agencji.

Französisch

les privilèges et immunités dont bénéficient les agents temporaires sont conférés exclusivement dans l'intérêt de l'agence.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,964,055 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK