Sie suchten nach: towarzyszących (Polnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Greek

Info

Polish

towarzyszących

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Griechisch

Info

Polnisch

zwierząt towarzyszących

Griechisch

Ζώα συντροφιάς

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

przywÓz zwierzĄt towarzyszĄcych

Griechisch

ΕισαγωγΕσ κατΟικιδιων ζωων

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nr ref. towarzyszących dokumentów

Griechisch

Αριθμός συνοδευτικών εγγράφων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Polnisch

a) w dokumentach towarzyszących;

Griechisch

α) στα συνοδευτικά έγγραφα,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

nr ref. oryginałów towarzyszących świadectw

Griechisch

Σχετικά πρωτότυπα πιστοποιητικά

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

przechowywanie świadectw i dokumentów towarzyszących

Griechisch

Αμοιβαία συνδρομή

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

c) szczegółowych danych w dokumentach towarzyszących.

Griechisch

τις ενδείξεις που αναγράφονται στα συνοδευτικά έγγραφα.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

-zachowa oryginał świadectwa lub świadectw towarzyszących zwierzętom.

Griechisch

5. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

realizację instrumentu dłużnego może wspierać zestaw środków towarzyszących.

Griechisch

h υλοποίηση του Χρεωστικού Μέσου μπορεί να υποστηριχθεί από ένα σύνολο συνοδευτικών μέτρων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

państwa członkowskie mogą przedkładać komisji propozycje środków towarzyszących;

Griechisch

Τα κράτη μέλη μπορούν να υποβάλλουν προτάσεις για συνοδευτικά μέτρα στην Επιτροπή·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

-w dokumentach towarzyszących,-na etykietach lub opakowaniu zbiorczym,

Griechisch

-είτε πάνω στα υλικά και αντικείμενα ή πάνω στη συσκευασία τους,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

a) na podstawie dostępnych towarzyszących dokumentów handlowych i rachunkowych;

Griechisch

δ) έξοδα αλληλογραφίας και τηλεπικοινωνιών·

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

dokonuje się kontroli świadectw lub dokumentów towarzyszących zwierzętom i produktom;

Griechisch

^ελέγχονται τα πιστοποιητικά ή τα έγγραφα που συνοδεύουν τα ζώα ή τα προϊόντα-

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

25) umieszczania informacji w publikacjach towarzyszących wystawie i na ekspozycji, że

Griechisch

η αναφορά στις δημοσιεύσεις που συνοδεύουν την έκθεση και τον άνοιγμα, του γεγονότος ότι

Letzte Aktualisierung: 2017-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

przechowywanie dokumentów towarzyszących przez księgowego(artykuł 61 rozporządzenia finansowego)

Griechisch

Διατήρηση των δικαιολογητικών εγγράφων από τον υπόλογο(Άρθρο 61 του Δημοσιονομικού Κανονισμού)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

a) nominowania ekspertów towarzyszących inspektorom w przypadku wystąpienia takiej potrzeby;

Griechisch

α) διορισμός εμπειρογνωμόνων που θα συνοδεύουν τους επιθεωρητές σε περίπτωση ανάγκης·

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

systemy i procedury zarządzania dotyczące zachowania oryginalnych dokumentów towarzyszących przewidują, że:

Griechisch

(Άρθρο 60 παράγραφος 6 του Δημοσιονομικού Κανονισμού)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

płatność wyżej wymienionych kwot podlega przedstawieniu towarzyszących dokumentów, potwierdzających, w szczególności:

Griechisch

Η πληρωμή των ποσών αυτών υπόκεινται στην υποβολή δικαιολογητικών, τα οποία πιστοποιούν ιδίως:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zachowanie dokumentów towarzyszących przez intendentów(arykuł. 60 ust. 4 rozporządzenia finansowego)

Griechisch

Αδράνεια του κύριου διατάκτη

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

a) ograniczać świadczenia usług chronionych ani usług towarzyszących pochodzących z innego państwa członkowskiego;

Griechisch

α) να περιορίζουν την παροχή προστατευόμενων υπηρεσιών ή παρεπόμενων υπηρεσιών που προέρχονται από άλλο κράτος μέλος ή

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,221,475 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK