Sie suchten nach: potwierdzającym (Polnisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Latvian

Info

Polish

potwierdzającym

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Lettisch

Info

Polnisch

w badaniu potwierdzającym, porównującym firmagon z leuproreliną, przeprowadzano okresowe badania elektrokardiograficzne.

Lettisch

apstiprinošā pētījumā, kurā firmagon tika salīdzināts ar leiprorelīnu, periodiski tika veikta elektrokardiogramma.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

częstość działań niepożądanych stwierdzanych w badaniu potwierdzającym iii fazy (n=409).

Lettisch

blakusparādību biežums, par kurām ziņots iii fāzes apstiprinošā pētījumā (n=409).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

jest opatrzona znakiem potwierdzającym, że mięso w całości pochodzi od zwierząt ubijanych w zatwierdzonych rzeźniach;"

Lettisch

ir zīmogs, kas apliecina, ka gaļa nāk vienīgi no dzīvniekiem, kuri nokauti apstiprinātās lopkautuvēs."

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Polnisch

dokument handlowy lub administracyjny, równoważny z egzemplarzem nr 3 jednolitego dokumentu administracyjnego jest dowodem potwierdzającym opuszczenie obszaru celnego wspólnoty.

Lettisch

- dispense de signature, - dispensa dalla firma,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

o ile obserwator nie zgłosi się w wymienionym terminie, statek ma prawo opuścić port mauretański ze świadectwem od organów nadzorujących potwierdzającym nieobecność obserwatora.

Lettisch

ja novērotājs nepiesakās noteiktajā laikā, kuģis var atstāt mauritānijas ostu ar uzraudzības iestāžu izsniegtu apliecinošo dokumentu, kas apstiprina novērotāja neierašanos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

wniosek o zakup jest ważny wyłącznie pod warunkiem zgodności z przepisami ust. 1 i 2 oraz złożenia go wraz z towarzyszącym mu dowodem potwierdzającym, że:

Lettisch

pirkšanas pieteikums ir spēkā tikai tad, ja tas atbilst 1. un 2. punkta noteikumiem un tam ir pievienots apliecinājums:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

w przypadku zobowiązań dotyczących realizacji dostaw, tego rodzaju kopie można zastąpić oświadczeniem producenta potwierdzającym, że podmiot dokonujący przetwarzania zapłacił cenę co najmniej równą cenie minimalnej.

Lettisch

gadījumos, kad saistības attiecas uz piegādēm, šādas kopijas var aizstāt ar ražotāja deklarāciju par to, ka pārstrādātājs viņam samaksājis cenu, kas vismaz vienāda ar minimālo cenu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

co najmniej czteroletnie studia w pełnym wymiarze godzin na uniwersytecie lub w porównywalnej instytucji edukacyjnej zakończone zdaniem egzaminu na poziomie uniwersyteckim wraz z zaświadczeniem potwierdzającym pomyślne ukończenie dwuletnich praktyk zawodowych zgodnie z ust. 4.

Lettisch

ne mazāk kā četrus gadus pilna laika studiju universitātes līmeņa vai salīdzināmā mācību iestādē, sekmīgi nokārtojot universitātes līmeņa eksāmenu, ko papildina sertifikāts, kurš apliecina divu gadu profesionālās prakses pabeigšanu, saskaņā ar 4. punktu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

ekes jest jednak nadal przekonany, że statut taki jest niezbędnym instrumentem potwierdzającym prawo do stowarzyszania się, które stanowi jedną z wolności podstawowych zapisanych w karcie praw podstawowych unii europejskiej oraz wyraz obywatelstwa ue.

Lettisch

eesk joprojām ir pārliecināta, ka tāda veida tiesiskā reglamentācija ir būtisks līdzeklis apvienošanās brīvības nodrošināšanai, kā paredzēts eiropas savienības pamattiesību hartā un kā nepieciešams eiropas iedzīvotāju izpausmei.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

kiedy pracodawca występuje z wnioskiem o wyrównanie wynagrodzenia za dzień, w którym pracownik dobrowolnie oddawał krew, powinien on dołączyć do wniosku odrębny formularz z oświadczeniem instytutu potwierdzającym, że pracownik oddał krew.

Lettisch

bērniem līdz 7œgadu vecumam atlīdzina izdevumus par pārtiku un dzīvošanu ārpus savas dzīvesvietas 50œ% apjomā no iepriekš norādītajām summām. apdrošinātā persona var saņemt atlīdzinājumu par ceļa izdevumiem slovēnijas veselības apdrošināšanas institūta reģionālajā vai vietējā birojā.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

państwa członkowskie mogą zwolnić z egzaminów posiadaczy niektórych dyplomów wyższego stopnia lub dyplomów technicznych świadczących o wysokich kwalifikacjach, które są dokumentem potwierdzającym rzetelną wiedzę z dziedzin wymienionych w załączniku i, które będą określone przez państwa członkowskie przygotowujące egzaminy z danej dziedziny objętej dyplomami.

Lettisch

noteiktu augstākās izglītības diplomu vai tehnisko diplomu īpašniekus, kuri sniedz pilnīgu zināšanu apliecinājumu i pielikumā uzskaitītajos mācību priekšmetos, ko nosaka dalībvalstis, dalībvalstis var atbrīvot no eksāmena kārtošanas šo diplomu aptvertajos mācību priekšmetos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

należy zatem znieść wymóg przedkładania przez tych obywateli takiego zaświadczenia i zastąpić go oświadczeniem potwierdzającym, że dana osoba nie została pozbawiona prawa do kandydowania w wyborach do parlamentu europejskiego, które należy zamieścić w oficjalnym oświadczeniu, do złożenia którego ci obywatele są zobowiązani składając swój wniosek.

Lettisch

prasība šiem pilsoņiem iesniegt šādu apliecinājumu attiecīgi būtu jāatceļ un jāaizstāj ar paziņojumu, kurš iekļauts oficiālajā deklarācijā, kas šiem pilsoņiem ir jāiesniedz kā daļa no to pieteikuma, un kurā apliecināts, ka attiecīgajai personai nav atņemtas tiesības kandidēt eiropas parlamenta velēšanās.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

nadawca przedkłada właściwym władzom swojego państwa członkowskiego zwróconą kopię dokumentu wymienionego w lit. b) odpowiednio opisaną przez odbiorcę, która musi występować albo z dokumentem potwierdzającym, że podatek akcyzowy został pobrany w państwie członkowskim konsumpcji, albo musi zawierać następujące informacje:

Lettisch

preču sūtītājs savas dalībvalsts kompetentajām iestādēm iesniedz atpakaļ atsūtīto b) punktā minētā dokumenta eksemplāru, ko pienācīgi apstiprinājis preču saņēmējs; tam jāpievieno dokuments, kas apliecina, ka akcīzes nodokļa samaksa ir nodrošināta dalībvalstī, kur šīs preces patērē, vai arī tajā jāuzrāda šādas ziņas:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,253,130 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK