Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
termin transpozycji
limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-błędnej transpozycji dyrektywy,
-bidla żbaljata tad-direttiva;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wstępne ustalenia w sprawie transpozycji
3.2. sejbiet preliminari dwar it-traspożizzjoni
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stan transpozycji poszczególnych przepisów jest następujący:
is-sitwazzjoni li tikkonċerna t-traspożizzjoni tad-dispożizzjonijiet speċifiċi hija hekk:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. kontrola procesu transpozycji na szczeblu krajowym
2. monitoraġġ tat-traspożizzjoni nazzjonali
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
termin transpozycji dyrektywy upływa 24 marca 2008 r.
id-data ta’ għeluq għat-traspożizzjoni taddirettiva hija l24 ta’ marzu 2008.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-transpozycji nieuwzględniającej specyfiki wspólnotowej (art. 117),
-bidla li ma tieħux kont tal-kuntest komunitarju (artikolu 117);
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. uwagi wstępne na temat transpozycji i stosowania dyrektyw
3. rimarki introduttorji dwar it-traspożizzjoni u l-applikazzjoni tad-direttivi
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
prawa osób fizycznych w razie braku pełnej transpozycji dyrektyw
drittijiet ta' individwi f'każijiet fejn id-direttivi ma ġewx trasposti kompletament
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. przy transpozycji niniejszej dyrektywy państwa członkowskie mogą pominąć:
dħul fis-seħħdan id-direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal uffiċjali tal-komunitajiet ewropej.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do października2007 r. należy dokonać transpozycji dyrektywy do prawa krajowego.
din iddirettiva g¢andha ti¿i trasferita f’li¿i nazzjonali sa ottubru 2007.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-niekompletnej transpozycji niektórych przepisów (art. 136, 137 i 143),
-bidla mhux kompluta ta'ċerti dispożizzjonijiet (artikoli 136, 137 u 143);
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
transpozycji tych przepisów do prawa krajowego dokonują ministerstwa finansów państw członkowskich.
il-ministeri tal-finanzi tal-istati membri jittrasponu din il-leġiżlazzjoni fil-livell nazzjonali.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
poprawka 8 wprowadza motyw, który obecnie stanowi normę przy transpozycji dyrektyw.
emenda 8 żżid premessa li hija attwalment standard għat-trażpożizzjoni tad-direttivi.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
państwa członkowskie stosują przedmiotowe przepisy od [12 miesięcy od daty transpozycji].
huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet minn [12-il xahar mit-traspożizzjoni].
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te państwa członkowskie powiadamiają komisję o swojej decyzji najpóźniej z chwilą transpozycji niniejszej dyrektywy.
dawn l-istati membri għandhom jgħarrfu lill-kummissjoni bid-deċiżjonijiet tagħhom l-aktar tard fil-ħin tat-traspożizzjoni ta'din id-direttiva.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. konsument nie może zrzec się praw nadanych mu na mocy transpozycji niniejszej dyrektywy do prawa krajowego.
1. il-konsumatur ma jistax jirrinunzja d-drittijiet mogħtija lilu mit-trasposizzjoni ta'din id-direttiva f'liġi nazzjonali.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
artykuły 7, 8 i 9 stanowią zwykłe przepisy odnoszące się do wejścia w życie i transpozycji dyrektywy.
l-artikoli 7, 8 u 9 huma d-dispożizzjonijiet normali li għandhom x’jaqsmu mad-dħul fis-seħħ tat-traspożizzjoni tad-direttiva.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gaśnice muszą być oznaczone za pomocą przepisów krajowych służących transpozycji dyrektywy 77/576 do przepisów prawa.
it-tagħmir għandu jkun indikat b'sinjali skond ir-regolament nazzjonali li jibdlu d-direttiva 77/576/kee f'liġi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. dyrektywa 89/684/ewg traci moc z chwilą transpozycji niniejszej dyrektywy do ustawodawstwa krajowego.
1. id-direttiva 89/684/kee hija b'dan imħassra mit-terminu taż-żmien għat-trasposizzjoni ta'din id-direttiva fil-leġislazzjoni nazzjonali.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: