Sie suchten nach: stacjonarnego (Polnisch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Slowakisch

Info

Polnisch

hałasu stacjonarnego;

Slowakisch

hluk pri státí,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

zapewnienie dostępu stacjonarnego

Slowakisch

zabezpečenie prístupu na pevnom mieste

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wartości dopuszczalne hałasu stacjonarnego

Slowakisch

limity pre hluk pri státí

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

w wypadku laboratorium stacjonarnego, musi ono dysponować:

Slowakisch

ak sa jedná o stále laboratórium, musí mať:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wartości dopuszczalne lpaeq, t dla hałasu stacjonarnego wzu

Slowakisch

hraničné hodnoty lpaeq, t pre hluk pri státí dmj

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

zbiór parametrów dla charakterystyki hałasu stacjonarnego zawiera:

Slowakisch

súbor parametrov na stanovenie hluku pri státí zahŕňa:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

narzędzie obliczania stacjonarnego spalania oferuje dwie opcje przydziału

Slowakisch

nástroj na výpočet stacionárneho spaľovania ponúka 2 možnosti alokácie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wartość dopuszczalna lpaeq, t hałasu stacjonarnego wagonów towarowych

Slowakisch

hraničná hodnota lpaeq, t pre hluk nákladných vagónov pri státí

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

przyjmuje się iso 14044.narzędzie obliczania stacjonarnego spalania oferuje dwie opcje przydziału

Slowakisch

uplatňuje normu iso 14044.nástroj na výpočet stacionárneho spaľovania ponúka 2 možnosti alokácie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

stężenia stanu stacjonarnego osiąga się już po podaniu drugiej tabletki nifedipine pharmamatch retard.

Slowakisch

stále koncentrácie sú dosiahnuté už po podaní druhej nifedipine pharmamatch retard tablety.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wartości dopuszczalne lpaeq, t hałasu stacjonarnego lokomotyw e i d, emu, dmu oraz wagonów pasażerskich

Slowakisch

hraničné hodnoty lpaeq, t pre hluk pri státí elektrických, dieselových lokomotív, elektrických motorových jednotiek, dieselových motorových jednotiek a osobných vagónov

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

kumulacja fluoksetyny i norfluoksetyny następowała po podaniu dawek wielokrotnych i osiągnięciu stanu stacjonarnego w ciągu około 10 dni.

Slowakisch

akumulácia fluoxetínu a norfluoxetínu sa vyskytuje po viacnásobných dávkach pred dosiahnutím ustáleného stavu približne do 10 dní.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

-dozór i kontrola na granicach zewnętrznych, w tym patrole oraz lokalne systemy i techniki dozoru stacjonarnego,

Slowakisch

-kontroly a sledovanie vonkajších hraníc zahŕňajúce mobilné hliadky, ako aj systémy a metódy stacionárneho pozorovania,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

wartości dopuszczalne hałasu stacjonarnego są określone w odległości 7,5 m od osi toru, 1,2 m powyżej górnej powierzchni szyn.

Slowakisch

limity pre hluk pri státí sú stanovené pri vzdialenosti 7,5 m od osi koľaje, 1,2 m nad horným povrchom koľajníc.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

komisja zauważa, że wszystkie państwa członkowskie, które dokonały już wyboru, wybrały na takiego dostawcę stacjonarnego operatora zasiedziałego.

Slowakisch

komisia poznamenáva, že všetky členské štáty, v ktorých sa určenie uskutočnilo, vybrali pevného operátora zo zákona.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

dla hałasu stacjonarnego należy wykazać, że modernizacja poprzez wprowadzenie nowych elementów nie powoduje zwiększenia hałasu w stosunku do charakterystyki pojazdu sprzed odnowienia lub renowacji.

Slowakisch

v prípade hluku pri státí sa musí preukázať, že renovácia nezvyšuje úroveň hluku v porovnaní s prevádzkou vozidla pred obnovou alebo modernizáciou.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

od tamtej pory państwa ue stworzyły odpowiednią infrastrukturę i są obecnie zobligowane do zapewnienia łączności przez numer 112, niezależnie czy dzwoni się z telefonu stacjonarnego, czy też z komórkowego.

Slowakisch

odvtedy vytvorili krajiny eÚ takú infraštruktúru, aby toto číslo fungovalo, a v súčasnosti majú členské štáty povinnosť zaistiť, aby ste sa dovolali na číslo 112 z pevnej linky aj z mobilného telefónu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

aby uzyskać pomoc wnagłych wypadkach, w każdym kraju ue należy zadzwonić – z komórki lub telefonu stacjonarnego – pod bezpłatny numer 112.

Slowakisch

ak potrebujete pomoc, v ktorejkoľvek krajine môžete z ktoréhokoľvek telefónu, z pevnej linky alebo mobilného telefónu zavolať bezplatne na európske číslo tiesňového volania 112.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

jeden europejski numer alarmowy 112aby uzyskać pomoc w nagłych wypadkach w każdym kraju ue należy zadzwonić – z komórki lub telefonu stacjonarnego – pod numer 112.

Slowakisch

voda na kúpanie v celej eÚ sú stanovené prísne normy pre vodu na kúpanie. kvalita vody na kúpanie sa pravidelne kontroluje a výročná správa komisie ukazuje, že kvalita vody na kúpanie sa neustále zlepšuje.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Polnisch

każda strona zastosuje wartości dopuszczalne określone w załącznikach iv, v i vi do każdego nowego źródła stacjonarnego w ramach kategorii źródeł stacjonarnych, jak wskazano w tych załącznikach, nie później niż w przedziałach czasowych określonych w załączniku vii.

Slowakisch

každá strana bude uplatňovať emisné limity, uvedené v prílohách iv, v a vi pre každý nový stacionárny zdroj v rámci kategórie stacionárnych zdrojov, ako je určené v týchto prílohách, nie neskôr ako určuje harmonogram v prílohe vii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,934,711,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK