From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hałasu stacjonarnego;
hluk pri státí,
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zapewnienie dostępu stacjonarnego
zabezpečenie prístupu na pevnom mieste
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wartości dopuszczalne hałasu stacjonarnego
limity pre hluk pri státí
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
w wypadku laboratorium stacjonarnego, musi ono dysponować:
ak sa jedná o stále laboratórium, musí mať:
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wartości dopuszczalne lpaeq, t dla hałasu stacjonarnego wzu
hraničné hodnoty lpaeq, t pre hluk pri státí dmj
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zbiór parametrów dla charakterystyki hałasu stacjonarnego zawiera:
súbor parametrov na stanovenie hluku pri státí zahŕňa:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
narzędzie obliczania stacjonarnego spalania oferuje dwie opcje przydziału
nástroj na výpočet stacionárneho spaľovania ponúka 2 možnosti alokácie.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wartość dopuszczalna lpaeq, t hałasu stacjonarnego wagonów towarowych
hraničná hodnota lpaeq, t pre hluk nákladných vagónov pri státí
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przyjmuje się iso 14044.narzędzie obliczania stacjonarnego spalania oferuje dwie opcje przydziału
uplatňuje normu iso 14044.nástroj na výpočet stacionárneho spaľovania ponúka 2 možnosti alokácie.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stężenia stanu stacjonarnego osiąga się już po podaniu drugiej tabletki nifedipine pharmamatch retard.
stále koncentrácie sú dosiahnuté už po podaní druhej nifedipine pharmamatch retard tablety.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
wartości dopuszczalne lpaeq, t hałasu stacjonarnego lokomotyw e i d, emu, dmu oraz wagonów pasażerskich
hraničné hodnoty lpaeq, t pre hluk pri státí elektrických, dieselových lokomotív, elektrických motorových jednotiek, dieselových motorových jednotiek a osobných vagónov
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumulacja fluoksetyny i norfluoksetyny następowała po podaniu dawek wielokrotnych i osiągnięciu stanu stacjonarnego w ciągu około 10 dni.
akumulácia fluoxetínu a norfluoxetínu sa vyskytuje po viacnásobných dávkach pred dosiahnutím ustáleného stavu približne do 10 dní.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-dozór i kontrola na granicach zewnętrznych, w tym patrole oraz lokalne systemy i techniki dozoru stacjonarnego,
-kontroly a sledovanie vonkajších hraníc zahŕňajúce mobilné hliadky, ako aj systémy a metódy stacionárneho pozorovania,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wartości dopuszczalne hałasu stacjonarnego są określone w odległości 7,5 m od osi toru, 1,2 m powyżej górnej powierzchni szyn.
limity pre hluk pri státí sú stanovené pri vzdialenosti 7,5 m od osi koľaje, 1,2 m nad horným povrchom koľajníc.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisja zauważa, że wszystkie państwa członkowskie, które dokonały już wyboru, wybrały na takiego dostawcę stacjonarnego operatora zasiedziałego.
komisia poznamenáva, že všetky členské štáty, v ktorých sa určenie uskutočnilo, vybrali pevného operátora zo zákona.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dla hałasu stacjonarnego należy wykazać, że modernizacja poprzez wprowadzenie nowych elementów nie powoduje zwiększenia hałasu w stosunku do charakterystyki pojazdu sprzed odnowienia lub renowacji.
v prípade hluku pri státí sa musí preukázať, že renovácia nezvyšuje úroveň hluku v porovnaní s prevádzkou vozidla pred obnovou alebo modernizáciou.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
od tamtej pory państwa ue stworzyły odpowiednią infrastrukturę i są obecnie zobligowane do zapewnienia łączności przez numer 112, niezależnie czy dzwoni się z telefonu stacjonarnego, czy też z komórkowego.
odvtedy vytvorili krajiny eÚ takú infraštruktúru, aby toto číslo fungovalo, a v súčasnosti majú členské štáty povinnosť zaistiť, aby ste sa dovolali na číslo 112 z pevnej linky aj z mobilného telefónu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aby uzyskać pomoc wnagłych wypadkach, w każdym kraju ue należy zadzwonić – z komórki lub telefonu stacjonarnego – pod bezpłatny numer 112.
ak potrebujete pomoc, v ktorejkoľvek krajine môžete z ktoréhokoľvek telefónu, z pevnej linky alebo mobilného telefónu zavolať bezplatne na európske číslo tiesňového volania 112.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jeden europejski numer alarmowy 112aby uzyskać pomoc w nagłych wypadkach w każdym kraju ue należy zadzwonić – z komórki lub telefonu stacjonarnego – pod numer 112.
voda na kúpanie v celej eÚ sú stanovené prísne normy pre vodu na kúpanie. kvalita vody na kúpanie sa pravidelne kontroluje a výročná správa komisie ukazuje, že kvalita vody na kúpanie sa neustále zlepšuje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
każda strona zastosuje wartości dopuszczalne określone w załącznikach iv, v i vi do każdego nowego źródła stacjonarnego w ramach kategorii źródeł stacjonarnych, jak wskazano w tych załącznikach, nie później niż w przedziałach czasowych określonych w załączniku vii.
každá strana bude uplatňovať emisné limity, uvedené v prílohách iv, v a vi pre každý nový stacionárny zdroj v rámci kategórie stacionárnych zdrojov, ako je určené v týchto prílohách, nie neskôr ako určuje harmonogram v prílohe vii.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: