Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
131 sygnałem ostrzegawczym.
131 tendencia a la hipotensión o cuyas fístulas arteriovenosas presentan complicaciones (p. ej.: estenosis, aneurismas, etc.).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
uczestnik zlecający może również posłużyć się wskaźnikiem najpóźniejszego terminu obciążenia wyłącznie w charakterze ostrzegawczym.
el participante ordenante podrá también utilizar el indicador del momento límite de adeudo a los solos fines de alerta, en cuyo caso la orden de pago correspondiente no se devolverá.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
jeżeli jest zainstalowane, nie może być pomylone z urządzeniem ostrzegawczym tylnych i przednich świateł pozycyjnych.
cuando lo haya, no deberá ser posible confundirlo con el testigo de las luces de posición delanteras y traseras.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
należy zwrócić uwagę na nagłe kłujące bóle głowy o typie migreny, które mogą być sygnałem ostrzegawczym.
debe prestarse atención a las cefaleas súbitas, de tipo migrañoso, con dolor punzante, ya que pueden considerarse como una señal de advertencia.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
należy zwrócić szczególną uwagę na nagłe kłujące bóle głowy o typie migreny, które mogą być sygnałem ostrzegawczym.
puede producirse trombosis del puente vascular (shunt), especialmente en los pacientes que tienen
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
jeżeli pojazd silnikowy jest przystosowany do ciągnięcia przyczepy, urządzenie sterujące świetlnym sygnałem ostrzegawczym musi również sterować światłami kierunkowskazu w przyczepie.
cuando un vehículo automóvil esté equipado para arrastrar un remolque, el mando de la señal de emergencia pondrá en funcionamiento también las luces indicadoras de dirección del remolque.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uczestnik zlecający może również posłużyć się wskaźnikiem najpóźniejszego terminu obciążenia wyłącznie w charakterze ostrzegawczym. w takim przypadku dane zlecenie płatnicze nie podlega zwrotowi."
el participante ordenante podrá también utilizar el indicador del momento límite de adeudo a los solos fines de alerta, en cuyo caso la orden de pago correspondiente no se devolverá.».
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tam, gdzie zainstalowany jest ten wskaźnik, musi on być urządzeniem ostrzegawczym działania składającym się z niemigającego światła, które zapala się w przypadku nieprawidłowego działania światła stop.
cuando lo haya, este testigo será de funcionamiento y consistirá en una luz de advertencia no intermitente, que se encenderá en caso de funcionamiento defectuoso de las luces de frenado.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.1.2 otyłe dzieci cierpią z powodu wielu współistniejących patologii, z których część objawia się od razu, zaś inne są znakiem ostrzegawczym przed przyszłymi chorobami.
6.1.2 los niños obesos padecen además toda una serie de dolencias, algunas de las cuales son fácilmente detectables, mientras que otras son anuncio de futuras enfermedades.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
powyższy znak homologacji umieszczony na dźwiękowym urządzeniu ostrzegawczym wskazuje, że dane duo klasy i uzyskało homologację w niderlandach (e4), pod numerem homologacji 002439.
esta marca de homologación, colocada en un aparato productor de señales acústicas, indica que dicho apsa de la clase i ha sido homologado en los países bajos (e4) con el número de homologación 002439.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na każdym urządzeniu ostrzegawczym, zgodnym z homologowanym typem na mocy niniejszego regulaminu, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:
en cada aparato productor de señales acústicas que se ajuste a un tipo homologado con arreglo al presente reglamento, se colocará, de manera visible y en un lugar fácilmente accesible especificado en el formulario de homologación, una marca de homologación internacional, que consistirá en:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na każdym urządzeniu ostrzegawczym, zgodnym z homologowanym typem na mocy niniejszego regulaminu, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:
en cada aparato productor de señales acústicas que se ajuste a un tipo homologado con arreglo al presente reglamento, se colocará, de manera visible y en un lugar fácilmente accesible especificado en el formulario de homologación, una marca de homologación internacional, que consistirá en:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: