Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
131 sygnałem ostrzegawczym.
131 tendencia a la hipotensión o cuyas fístulas arteriovenosas presentan complicaciones (p. ej.: estenosis, aneurismas, etc.).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
uczestnik zlecający może również posłużyć się wskaźnikiem najpóźniejszego terminu obciążenia wyłącznie w charakterze ostrzegawczym.
el participante ordenante podrá también utilizar el indicador del momento límite de adeudo a los solos fines de alerta, en cuyo caso la orden de pago correspondiente no se devolverá.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jeżeli jest zainstalowane, nie może być pomylone z urządzeniem ostrzegawczym tylnych i przednich świateł pozycyjnych.
cuando lo haya, no deberá ser posible confundirlo con el testigo de las luces de posición delanteras y traseras.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy zwrócić uwagę na nagłe kłujące bóle głowy o typie migreny, które mogą być sygnałem ostrzegawczym.
debe prestarse atención a las cefaleas súbitas, de tipo migrañoso, con dolor punzante, ya que pueden considerarse como una señal de advertencia.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
należy zwrócić szczególną uwagę na nagłe kłujące bóle głowy o typie migreny, które mogą być sygnałem ostrzegawczym.
puede producirse trombosis del puente vascular (shunt), especialmente en los pacientes que tienen
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jeżeli pojazd silnikowy jest przystosowany do ciągnięcia przyczepy, urządzenie sterujące świetlnym sygnałem ostrzegawczym musi również sterować światłami kierunkowskazu w przyczepie.
cuando un vehículo automóvil esté equipado para arrastrar un remolque, el mando de la señal de emergencia pondrá en funcionamiento también las luces indicadoras de dirección del remolque.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uczestnik zlecający może również posłużyć się wskaźnikiem najpóźniejszego terminu obciążenia wyłącznie w charakterze ostrzegawczym. w takim przypadku dane zlecenie płatnicze nie podlega zwrotowi."
el participante ordenante podrá también utilizar el indicador del momento límite de adeudo a los solos fines de alerta, en cuyo caso la orden de pago correspondiente no se devolverá.».
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tam, gdzie zainstalowany jest ten wskaźnik, musi on być urządzeniem ostrzegawczym działania składającym się z niemigającego światła, które zapala się w przypadku nieprawidłowego działania światła stop.
cuando lo haya, este testigo será de funcionamiento y consistirá en una luz de advertencia no intermitente, que se encenderá en caso de funcionamiento defectuoso de las luces de frenado.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6.1.2 otyłe dzieci cierpią z powodu wielu współistniejących patologii, z których część objawia się od razu, zaś inne są znakiem ostrzegawczym przed przyszłymi chorobami.
6.1.2 los niños obesos padecen además toda una serie de dolencias, algunas de las cuales son fácilmente detectables, mientras que otras son anuncio de futuras enfermedades.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
powyższy znak homologacji umieszczony na dźwiękowym urządzeniu ostrzegawczym wskazuje, że dane duo klasy i uzyskało homologację w niderlandach (e4), pod numerem homologacji 002439.
esta marca de homologación, colocada en un aparato productor de señales acústicas, indica que dicho apsa de la clase i ha sido homologado en los países bajos (e4) con el número de homologación 002439.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na każdym urządzeniu ostrzegawczym, zgodnym z homologowanym typem na mocy niniejszego regulaminu, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:
en cada aparato productor de señales acústicas que se ajuste a un tipo homologado con arreglo al presente reglamento, se colocará, de manera visible y en un lugar fácilmente accesible especificado en el formulario de homologación, una marca de homologación internacional, que consistirá en:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na każdym urządzeniu ostrzegawczym, zgodnym z homologowanym typem na mocy niniejszego regulaminu, w widocznym i łatwo dostępnym miejscu, określonym w formularzu homologacji, umieszcza się międzynarodowy znak homologacji składający się z:
en cada aparato productor de señales acústicas que se ajuste a un tipo homologado con arreglo al presente reglamento, se colocará, de manera visible y en un lugar fácilmente accesible especificado en el formulario de homologación, una marca de homologación internacional, que consistirá en:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: