Sie suchten nach: przeciwdepresyjnych (Polnisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Spanish

Info

Polish

przeciwdepresyjnych

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Polnisch

- przyjmowanie leków przeciwdepresyjnych,

Spanisch

- si está tomando un tratamiento a base de plantas que contenga hipérico o hierba de san juan

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

- przyjmowanie innych leków przeciwdepresyjnych,

Spanisch

- si está tomando un tratamiento a base de plantas que contenga hipérico o hierba de san juan

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

- paroksetyny, sertraliny (leków przeciwdepresyjnych i przeciwlękowych)

Spanisch

- paroxetina, sertralina (medicamentos para tratar la depresión y la ansiedad)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

(zgodnie ze sformułowaniem dotyczącym innych leków przeciwdepresyjnych).

Spanisch

en la sección 4.2 posología y forma de administración del rcp, el chmp consideró que la frase “ es recomendable continuar el tratamiento hasta que el paciente no presente síntomas durante 4-6 meses” debía sustituirse por “ los pacientes con depresión deben recibir tratamiento durante un tiempo suficiente, de al menos 6 meses, para asegurarse de que no presentan síntomas” (de acuerdo con el texto de los rcp de otros antidepresivos).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

stosowanie leków przeciwdepresyjnych wiąże się z potencjalnym ryzykiem wystąpienia drgawek.

Spanisch

las convulsiones son un riesgo potencial de los medicamentos antidepresivos.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

w szczególności należy poinformować lekarza o stosowaniu leków przeciwpadaczkowych lub przeciwdepresyjnych.

Spanisch

en particular debe informar a su médico de si está usando antiepilépticos o antidepresivos

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

leków przeciwdepresyjnych) lub zakończeniu leczenia takimi lekami w ciągu ostatnich 14 dni.

Spanisch

(mao) (una clase de agentes antidepresivos) o ha dejado de tomar este tipo de medicamentos en los últimos 14 días.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

w leczeniu zaburzeń depresyjnych paroksetyna wykazuje skuteczność porównywalną do skuteczności standardowych leków przeciwdepresyjnych.

Spanisch

sin embargo, existen datos clínicos que sugieren que un aumento gradual de la dosis puede ser beneficioso en algunos pacientes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

stosowanie leków przeciwdepresyjnych powinno być kontynuowane przez co najmniej 6 miesięcy od czasu osiągnięcia remisji.

Spanisch

20 debe continuarse con la medicación antidepresiva durante al menos seis meses tras la remisión.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

jak oczekiwano w wypadku amin lipofilnych, w tym trójpierścieniowych leków przeciwdepresyjnych, u szczurów wykryto fosfolipidozę.

Spanisch

en ratas, se observó que aumenta la mortalidad de las crías y retrasa la osificación.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

duża depresja i (lub) przyjmowanie leków przeciwdepresyjnych (patrz punkt 4. 4).

Spanisch

depresión mayor y/ o tratamiento antidepresivo en el momento actual (ver sección 4.4).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

ie duża depresja i (lub) przyjmowanie leków przeciwdepresyjnych (patrz punkt 4. 4).

Spanisch

depresión mayor y/ o tratamiento antidepresivo en el momento actual (ver sección 4.4).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

108 pacjenci w podeszłym wieku pacjenci w podeszłym wieku są często bardziej wrażliwi, szczególnie na działania niepożądane leków przeciwdepresyjnych.

Spanisch

pacientes de edad avanzada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

podobnie jak w przypadku innych leków przeciwdepresyjnych, wenlafaksynę należy stosować ostrożnie u pacjentów z zaburzeniami afektywnymi dwubiegunowymi w wywiadzie lub w wywiadzie rodzinnym.

Spanisch

al igual que con otros agentes antidepresivos, venlafaxina debe usarse con precaución en pacientes con antecedentes o antecedentes familiares de trastorno bipolar.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

5 zwykle podczas stosowania leków przeciwdepresyjnych niepokój i bezsenność (które mogą być objawami depresji) mogą się rozwinąć lub pogorszyć.

Spanisch

en general, la reducción de dosis no produce menor somnolencia/ sedación sino que además puede comprometer la eficacia antidepresiva 5 en el tratamiento con antidepresivos en general, se puede desarrollar o agravar la ansiedad o el insomnio (que pueden ser síntomas de depresión).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

mogą się one nasilić po rozpoczęciu przyjmowania leków przeciwdepresyjnych, ponieważ musi upłynąć trochę czasu, zazwyczaj dwa tygodnie lub dłużej, zanim leki zaczną działać.

Spanisch

estos pensamientos pueden verse incrementados al principio del tratamiento con antidepresivos, puesto que todos estos medicamentos tardan un tiempo en ejercer su efecto, normalmente unas dos semanas pero a veces más tiempo.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

jeżeli zostanie podjęta decyzja o rozpoczęciu stosowania leków przeciwdepresyjnych, zalecane jest stopniowe odstawienie preparatu ariclaim (patrz punkt 4. 2).

Spanisch

si se tomara la decisión de iniciar un tratamiento farmacológico antidepresivo, se recomienda una suspensión gradual del tratamiento con ariclaim (ver sección 4.2).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

preparatu comtan nie należy stosować z innymi lekami, które należą do grupy „ inhibitorów monoaminooksydazy ” (typ leków przeciwdepresyjnych).

Spanisch

comtan no debe utilizarse junto con otros medicamentos que pertenezcan al grupo de los “ inhibidores de la monoaminooxidasa” (un tipo de antidepresivos).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

jednoczesne stosowanie niektórych środków znieczulających ogólnie, trójpierścieniowych leków przeciwdepresyjnych oraz leków przeciwpsychotycznych z inhibitorami ace może powodować dalsze obniżenie ciśnienia tętniczego krwi (patrz punkt 4. 4).

Spanisch

el uso concomitante de ciertos anestésicos, antidepresivos tricíclicos y antipsicóticos con los ieca puede reducir aún más la presión arterial (véase la sección 4.4).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Polnisch

97 trójpierścieniowych leków przeciwdepresyjnych (głównie szlak metaboliczny cyp2d6), warfaryny (cyp2c9), teofiliny (cyp1a2) i diazepamu (cyp3a4 i 2c19).

Spanisch

de modo que no se espera ninguna interacción especial tal y como se ha comprobado en estudios in vivo donde no se encontró una inhibición del metabolismo de los siguientes principios activos: antidepresivos tricíclicos (metabolizados mayoritariamente por el cyp2d6), warfarina (cyp2c9), teofilina (cyp1a2) o diazepam (cyp3a4 y 2c19).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,029,294 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK